丹妮崇拜得不可,雙手捧心道:“這纔是我抱負中的白馬王子,年青、漂亮、睿智、才調出眾……上帝,我必然要跟他回亞洲,我要做他的老婆,就是隻是此中一個老婆也能夠!”

“那你漸漸等吧,我去吃午餐了。”薇薇安固然也想聆聽周大師的教誨,但她另有明智,不成能像丹妮表示得那麼猖獗。

三人步行來到四周的一家咖啡館,直到燈光大亮,周赫煊纔看清薇薇安的麵貌,頓時給冷傲得快眼瞎了。

近些年的中國翻譯家、劇評家們,幾近是抱著救國的心態在翻譯、研討莎士比亞,彷彿隻要國人接管並崇拜了莎士比亞,中國就能離開蠻橫退化到文明期間。

“瑪麗!”丹妮瞪眼閨蜜,她以為是費雯麗搶了本身的舞會。

丹妮鍥而不捨道:“不如我們去咖啡廳喝一杯吧,我宴客。”

而台下的數百名門生則大多一臉懵逼,他們隻感覺周赫煊的演講很高深。很少有人認識到,他們剛纔所聆聽的內容,放在全部戲劇研討界都屬於顫動性的學術成績。

英國的出租車在經濟危急的影響下,已經根基上停運,周赫煊隻能步行去車站乘坐電車回旅店。

就像在中國重新解讀《紅樓夢》,並且初創了一個“紅學”研討的新方向,熟行人士不是以而猖獗纔怪!

費雯麗就彷彿接到聘請的灰女人,她不假思考的點頭說:“我情願!”

兩個少女變成了主子,守在餐廳內裡直比及入夜,終究看到周赫煊與教員們告彆。

“你也瘋了?”薇薇安好笑道。

就算周赫煊冇有其他的任何成績,隻要戴著一頂“莎士比亞研討專家”的帽子,便能在全天下各地橫著走。

“哼,我恨死你們了!”丹妮氣得聲音顫栗,猛地站起來奪門而去。

周赫煊不動聲色的坐下,點完咖啡摸索道:“還不知這位蜜斯的芳名。”

全部20世紀的西方天下,一共有兩位絕代才子難分高低,一個是費雯麗,另一個是奧黛麗・赫本。

直到薇薇安吃完午餐帶著麪包返來,丹妮還在樓下耐煩苦等,薇薇安隻能陪她一起等待。

不止是中國,美國那邊也好不了多少,已然把莎士比亞奉為文學戲劇之神。

如何說呢?

丹妮喘著氣說:“周先生,我是皇家藝術學院的門生丹妮・蒙斯特。明天聽了你的戲劇講座,我感到非常的震驚,我但願能夠持續聆聽你的教誨。”

《亂世才子》、《魂斷藍橋》、《安娜・卡列尼娜》……周赫煊看過費雯麗太多的典範影片,是以一眼就能認出來。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X