西歐人的淺顯話字正腔圓:“你們中國人真奇特!這麼多人都瞥見小偷了。一個也不管,也冇人報警!”
“welcome!”她的一顰一笑言談間,無處不披髮著西歐女人特有的吸引力。
“ASHLEY……ASHLEY!”小女孩一邊蹦蹦跳跳,一邊歡天喜地的亂叫——明顯她很喜好這位外教。
“對不起!JIM……”ASHLEY有點難為情:“我熟諳的漢字未幾——但我感到氣憤和不解!為甚麼這很多人:四肢健全,也不是瞎子!為甚麼冇人出來製止阿誰強盜?”
“please!-this-is-my-pleasure”在某些場合下,英文比中文好用。
蒙大姐略微查抄了車上的貨色:並冇喪失——明知中間此人就是行竊者,但也不肯肇事,隻是瞪了他兩眼!一看那位路見不平,出聲互助的,竟是個黑頭髮、高鼻子的西歐女性,連聲表示:“感謝……感謝你了!”
小女娃聰明聰明,固然並未完整瞭解“袖手旁觀”這個成語,不過這一早上的經曆,讓她深切感遭到很多“無動於衷的袖手旁觀”!
餘夢金從速脫手和她相握,答道:“actually….you_can—call--me--Jim!”
餘溢洋立時鼓掌喝采:“冰淇淋、冰淇淋……好吃的冰淇淋!”
“還不可啊!我來中國十多年了,另有很多詞聽不懂……”她侃侃而談:“比如‘袖手旁觀’、‘無動於衷’……我就不太明白是甚麼意義。”
“fine!-Your–Chinese--is….”驀地想到她的中文非常流利,本身冇需求吃力說英語,當即改口:“呃……你的淺顯話說得很好啊!”
“這又是甚麼中國哲學?”ASHLEY笑問。
“yes!I-know….ah….nice–to-meet--you!Mr.-Yu….”女教員放下餘溢洋,向他伸出右手。