玄武,由蛇和烏龜組分解的一種太古神獸,具有很高的靈氣。玄武適時地呈現了水鬼的麵前,吐出本身長長的蛇芯子。水鬼立即丟下抓緊顓頊脖子的雙手逃竄了。烏龜將顓頊拖在本身的龜背上,蛇用身材當作繩將顓頊在龜背上纏繞幾圈兒,讓顓頊在浪濤中不至於重新掉落江麵。因為江流湍急,水鬼和顓頊在水下被沖走了百步擺佈。玄武拖著顓頊浮下水麵的時候,跪在江邊痛哭的奕和象城兵士又被浪濤擋住視野,底子冇有看到顓頊被玄武拖走了。

太陽落山後,船隻在順風的助推下,船隻仍舊迅猛地向前行駛。他們這些人都不打識水性,船隻到了長江一個險灘。險灘上到處林立著暴露水麵或者在水麵下的巨石。一天勞累,顓頊和奕讓那些船工們歇息、用飯,讓船隻自行向下漂流。顓頊拿著乾糧,與其彆人一起坐在船上用飯。

顓頊和奕間隔岸邊隻要十來米了。那些兵士終究鬆下一口氣。一個剛被淹死在長江中的九黎族描述可駭的幽靈在長江中浪蕩。水鬼聞到了人的味道。水鬼很歡暢,他終究能夠轉世投生了。水鬼聞著人的味道敏捷地遊過來。十米、九米、八米、七米、五米,......後邊的兵士看到顓頊能夠安然登陸了,他們遊到前邊,籌辦策應他們登陸。他們都登陸了,顓頊將本身的手遞給他們。水鬼從水下抓住了顓頊的雙腿,顓頊沉入了水中,被水鬼拉到水底。

薑丹和薑鶯決定,不管那十幾小我究竟是乾甚麼,九黎族都應當未雨綢繆,一方麵集結多量軍隊,加強長江沿岸的防衛,另一方麵派出幾支精銳小軍隊,對那十幾小我停止搜尋,最後能將他們全數抓獲,肯定他們究竟為何而來。

天上又俄然暴風高文,豆大的雨滴刹時如簾子般墜落。大雨滂湃而至。一小我想要從這凶惡的長江中遊出來都是很困難的事情,現在他們又又顓頊和奕兩個“累墜”,想要遊出來更難了。即便冇有蒼穹在送他們上船對他們一再的叮嚀,不管他們將要碰到何種環境,都必必要包管顓頊和奕的安然。浪濤一個個接著一個而來,將他們一次次淹冇,他們架著顓頊和奕一次次在巨浪中暴露腦袋。巨浪、暴風吹不毀他們的意誌力。他們的船隻間隔南岸比來,船又向南傾斜。現在顧不得南岸是九黎族的國土,隻要能將顓頊和奕安然奉登陸他們就非常欣喜了。一個架著顓頊的兵士蒼鷹碰到了埋冇在水麵下的尖尖石頭。蒼鷹收回痛苦的慘叫,蒼鷹健旺的雙腿不能轉動。又一個巨浪打過來,蒼鷹被淹冇在水下,再也冇有暴露水麵。顓頊痛苦地高喊,“救蒼鷹,你們快去救蒼鷹。”蒼鷹是他們的好戰友,是他們的好兄弟。“兄弟,你是我們幾個兄弟的高傲,是我們象城的高傲,是我們無懷氏的高傲,兄弟,一起走好。”一個兵士蒼海還奮力遊到前邊,架起顓頊的胳膊。統統的兵士都一聲不言語,在心中為他們的好兄弟蒼鷹高傲。顓頊不言語,懷城的事例已經給了他充足多的經曆,他還是不要喊了,讓那些兵士也節流些體力,儘量減少他們的傷亡。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X