這必須天花亂墜卻空中樓閣的話語來講,明顯要有力直接很多。

“本週即將再次麵對綠灣包裝工,芝加哥熊規複狀況的戍守組就要麵對阿隆-羅傑斯,到底是矛更加鋒利,還是盾更加豐富,這纔是本場比賽的最大看點,我們不能用一個月前的狀況來對待這兩支步隊。”

2008賽季正式揭幕之前,底子就冇有人將綠灣包裝工列入季後賽候補步隊當中,陸一奇的宣言更像是一個不知天高地厚的年青人傲慢高傲的無用標語罷了;即便是賽季停止過程中,綠灣包裝工起起伏伏的表示也始終飄搖不定,冇有能夠引發更多的會商與存眷。

奧康奈爾還是是他一貫的氣勢,三言兩語就清算了環境,鋒利而鋒利的話語對待統統步隊都是一樣的。

“那麼,在如此繁多重磅對陣的環境下,綠灣包裝工對陣芝加哥熊的比賽還是脫穎而出,詳細啟事是甚麼呢?”

奧康奈爾還是是一如既往的鋒利氣勢,冇有給芝加哥熊留麵子。

“數據就是最直觀的反應,固然我們不能全數信賴數據,但我現在所需求表達的觀點是,綠灣包裝工打擊組已經穩步上升來到了聯盟第三位,芝加哥熊在進步的同時,綠灣包裝工的打擊表示也冇有放慢腳步。”

如何能夠不正視?

“而後,加時賽擊敗新奧爾良聖徒的比賽,麵對德魯-布裡斯,這支步隊終究發作出了戍守組應有的能量,這也無疑將成為芝加哥熊的決勝砝碼。”

“不要健忘了,通例賽第十一週,這兩支球隊曾經會麵過一次,芝加哥熊慘敗。我們彷彿冇有來由存眷他們的第二次對決。”

“明顯,本週具有諸多核心對決。”

如何能夠不熱烈?

“起首,羅傑斯不是布裡斯,我們不該該將統統四分衛都劃一在一起,這個事理應當是稍稍懂球的球迷就能夠明白的。”

隨後,奧康奈爾就順勢給出告終論,“洛維-史女人的步隊能夠鉗製住德魯-布魯斯,我以為他們也能夠鉗製住阿隆-羅傑斯,芝加哥熊在本場比賽還是具有勝機,並且,本場比賽是在芝加哥的主場停止。”

“顛末那場比賽以後,芝加哥熊也冇有脫胎換骨成為彆的一支步隊,他們又以大比分慘敗給了明尼蘇達維京人。”奧康奈爾在芝加哥熊的傷口上持續撒鹽。

但現在呢?

如此汗青、如此記錄,僅僅隻是腦補一下就不由熱血沸騰起來,每一個關頭詞都在謄寫著前所未有的光輝,然後……姍姍來遲地,人們俄然就記起來了,陸一奇擔負臨時主鍛練的第一個大學賽季就保持不敗。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X