我想去監獄跟血手麥克聊聊。”

殛斃格蕾絲·布隆伯格死者的凶手必定與血手麥克有必然的關聯。

翌日上午。

終究,有一次我禁止不住打動,殺了一小我,那也是我第一次殺人。

“在一次派對上,她還停止了鋼琴演出。”

“比來兩年,有冇有新著名的鋼琴大師?”

不過,一次車禍變亂導致我的左手受傷。”麥克擼起左胳膊的衣袖,胳膊上公然有一片傷疤,“顛末病院的醫治,我胳膊上的傷口規複了。

格蕾絲·布隆伯格被殺不久,FBI就和監獄這邊聯絡過,提出過要和血手麥克見麵的設法。

盧克道,“設法不錯,冇準是個新的調查方向。”

他最顯眼的處所是那雙手,與淺顯男士粗糙的手指分歧,他的手很細、很長、很標緻,指甲也是經心修剪過的。

“阿米爾,你說一下昨晚審判的環境?”

“甚麼時候?”

“你會選她當作案目標嗎?”

麥克回想道,“我是一名鋼琴師,鋼琴就是我的全數,是我的生命。

不過,我想看一場鋼琴演出,最好彈奏的是貝多芬的曲子。”

盧克盯著對方,“我不喜好彆人對我扯謊。”

盧克冇有直接扣問與案件相乾的事,順勢問道,“你想曉得甚麼?”

盧克問道,“我看過你的殺人名單,死在你手上的人大部分都是女人,並且以貴婦和富豪令媛居多,財產也是你挑選的前提嗎?”

麥克笑了,“這倒有點意義。”

“你還想要甚麼好處?”

我到現在還記得,她是一個標緻的女性,具有一雙可謂完美的手,她這雙手太合適操琴了。

阿米爾也聳聳肩,“恐怕要讓你絕望了,我們並不是很體味鋼琴界的事。

盧克反覆之前的題目,“你當初為甚麼殺人?”

盧克指著照片,“這個女人被殺了。”

麥克掏了掏耳朵,“我共同你們調查,有甚麼好處嗎?”

我再也冇法用鋼琴彈奏美好的旋律。

砍掉了她的手。”說到這,麥克感喟了一聲,“可惜,那是我第一次做這類事,底子冇有經曆,也不曉得該如何儲存那一雙美手。

這恰是我需求的。”

阿米爾說道,“我們對你的卷宗非常體味,這兩起案件有諸多的類似之處,不成能是偶合。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X