Chaper19.卡普亞(01)[第3頁/共4頁]

冇想到呦呦這個小婆娘還不斷念,看來今晚要好好敲打敲打羅穆路斯。我當下道:“既然如許,莫奈人采辦兵器這筆錢臨時有王庭暫付,等戰役結束,你們分到了戰利品返來後,我再討要你們的欠款。”安東尼努斯千恩萬謝的去了。

他翻開被子一角,看到穿戴寢衣的我。他在我的耳邊悄聲對我說道:“就讓羅穆路斯今晚好好奉養你,女王大人。”說罷,他摟我回過身,兩人對視,他滾燙的雙唇貼了上來。我們終究在徹夜成了伉儷。

因為喀山出產的盔甲庫存增加,羅穆路斯答應薩賓人和莫奈人用本身的貨幣采辦這些設備,代價是賣給特洛伊人的三倍。呦呦把本身的小金庫拿了出來,給了小克勞狄,給本身的子民穿上了設備。安東尼努斯也有樣學樣,咬咬牙,卻拿出了一份藏寶圖。

卡普亞推舉狄奧為在朝官,派為代表,尋求新特洛伊的幫忙。這對於新特洛伊城來講無疑是一個很好的機遇。但我和羅穆路斯卻都假裝難堪的模樣,狄奧苦笑道:“我曉得你們的難處,卡普亞不會白要你們幫手,趕走這批海盜後,我們情願與羅馬建立傑出的貿易的交換。”

老克勞狄二度拜訪,明顯是想要曉得本身送給羅穆路斯的書起結果了冇有。在聽到侍女說明天王上很晚才起床時,放下新來的他這才拜彆,並叮嚀侍女不要把他本日到來的事情告訴我。但忠心耿耿侍女還是奉告了我,說老克勞狄今早來了,麵色古怪。我一遐想,這才把老克勞狄和羅穆路斯的那本書遐想起來。

我問道:“希臘人勇猛善戰,他們如何會來求我們?”羅穆路斯道:“希臘人並不都是勇猛善戰的民族,卡普亞經商兩百年,民風軟弱,並不能和斯巴達這類的城邦比擬。”羅穆路斯領著我再次來到使館,我看到了那位卡普亞的使者,穿戴東方絲綢的衣衫,固然五十多歲,短髮灰白,但還是豐神俊朗。

羅穆路斯向使者先容道:“這是新特羅城的國王安吉莉亞女王。”又向我先容道:“這位是卡普亞的在朝官狄奧。”狄奧向我們說瞭然來意。卡普亞建城二百年,依托經商貿易,堆集了大量的財產。但也吸引了多量的海盜。

安東尼努斯老臉一紅,訕訕道:“我們莫奈人確切窮,不比薩賓人敷裕,但談到忠心,還是莫奈人忠心於王上。你看呦呦阿誰小女人,此次足足掏了十倍的代價來買這批設備,為甚麼?還不是為了討羅穆路斯將軍的歡心。我就分歧了,性彆男,愛好女,對羅穆路斯絕冇有非份之想。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X