返回城外篷車營地。

女王遂將僅存的三百族人堆積在一起。會商亞馬遜一族的運氣。

正因是對等的相互融會,而非被強行兼併。故而融會後的薩爾馬提亞人,才得以儲存很多來自亞馬遜的陳腐傳統。比如女孩要殺死數個仇敵才氣結婚,具有財產和殉葬,等等。

“多謝女仆人。”安娜塔西婭伏地施禮:“我亞馬遜一族,自當誓死儘忠仆人,護女仆人全麵。”

“但是。正如我們用身材調換血脈,用外相換來金屬。用汗珠互換鮮血,用大天然的恩賜互換生與死的歸宿。姐妹們。現在,我們要再停止一次意義嚴峻的互換。”

待外城臨時營地清空,滯留在城外篷車營地內的仆從,再移入內城占有。

下車卻不見女王。而是名叫安娜塔西婭的女祭司。

“女王是要我們成……家嗎?”話說的女亞馬遜臉上,有一種超脫極限的鎮靜。

“女王不懂漢家禮數,故未親來。特命我前來聆聽女仆人教誨。”女祭司答道。

“致敬,我的女王!”亞馬遜齊聲高呼。

“冇錯,我的女王。”高檔女祭司欣然笑道。

它乾城終償還是要擴建。反正五裡。可容萬戶,十萬餘眾。隻需建成,比煥若神居的龜茲王城亦不逞多讓。

已先行推測的秦黛,輕聲說道:“與其遊離在旋渦以外,望而卻步。不如深切此中,一探究竟。在‘悠遠綠洲’,能庇護她們免受滅族之危的,隻要長史府。而她們也會很快曉得,最強大的兵器,不是盾牌和長矛。”

出門前,拓跋緗又叮嚀道:“侍衛亦是‘侍’。和家中侍醫、侍女、彆無分歧。”

“身材的刻印,隻代表俗世的監禁。而心靈的自在,纔是我們終究的歸屬。”女王一語中的。

對亞馬遜來講,這完整不成設想。

悄悄瞥了眼女王的神采,高檔女祭司說道:“傳聞我們的先人,要停止兩次割禮。六歲時要割去外陰。十六歲時要割去右乳。疆場就是我們獨一的歡樂場。至於‘阿耳忒彌斯節’上的蜂蜜酒和男人,不過是為了持續血脈的狂歡罷了。”

女兵士們紛繁淚流不息。

女王點了點頭:“戰役是我們的信奉。我從未健忘,我的姐妹。但,正如我們不再停止割禮。也不再頭戴銅盔。我們的長矛更加鋒利,我們的盾牌能抵抗巨熊的重擊。我們從特爾摩冬(Thermondon)的峽穀和叢林,一起遷徙到悠遠的東方綠洲。故裡早被焚燬,可我們心中的聖園,卻更加熠熠生輝。我們是自在的獵手,塵凡間的統統都是獵場。無需憑藉任何人,也無需驚駭任何物。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X