“黃沙直上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何必怨楊柳,東風不度玉門關。”

孫琿一下子明白了王之渙的那首《涼州詞》裡頭一句的“黃沙直上白雲間”是甚麼意義了。

“如何曉得要來黃沙了呢?”孫琿看不出個以是然來,問道。

此時暴風捲起的千裡塵沙,便像黃雲一樣直上高空,把太陽遮得暗淡無光,六合間一片暗中,暴風怒號,有如百鬼夜哭普通。

“真讓您說著了,”嶽飛的聲音將孫琿的思路拉回到了實際當中,“這黃沙真的要來了。”

而這類力量,對前來打擊西夏的宋軍來講,倒是毀滅性的。

後代已經見不到《涼州詞》的唐朝原刻本。存世最早的版本是宋朝計有功的《唐詩紀事》。清朝乾隆年間,由孫洙選編的《唐詩三百首》中,把這首《涼州詞》的第一句改成了“黃河遠上白雲間”。一些文人也非常讚美,以為“黃河遠上”比“黃沙直上”更富於美感。二百多年來,跟著《唐詩三百首》的廣為傳播,以訛傳訛,乃至於後代的人們大多隻曉得“黃河遠上”,而不曉得另有“黃沙直上”一說,更不曉得原詩竟然就是“黃沙直上”。這麼改,這一句是“美感”了,但卻與全詩的情調格格不入。更加嚴峻的是,它離開了餬口,違背了玉門關與涼州的黃河相距1000千米的地理實際,扼殺了西北地區頻發沙塵暴氣候的氣象究竟。

緊接著,一道沙牆好似山嶽普通的騰空而起,平移而來。

唐朝王之渙的這首《涼州詞》,又稱《出塞》,之前讀到它時,遭到廣為人知的那句“黃河遠上白雲間”的影響,曲解了詩意,可在現在這一刻,孫琿才明白,墨客的描述是多麼的形象。

“您看那邊,那就是黃沙到臨的前兆。”嶽飛指了指一個方向的天空,孫琿順著他手指的方向望去,看到那邊有一條黑線在飛舞,彷彿一條蜿蜒遊動的蛇。

“傳令下去,統統人頓時找背風的處所遁藏。”嶽飛號令道。他的號令一下,將士們立即繁忙起來。

“將軍說的這類黃沙我也見過,不過那一次是在驕陽之下,一麵陽光暉映,一麵風沙起舞。風聲是嗚嗚的,偶爾帶一兩聲尖叫,飛起的砂礫打在牆上,牆都接受不住。一陣疾風,真能把鬥大的石頭吹得滿地亂滾,那也叫一異景。可駭的是,那風真的能夠殺人。我當年親目睹到的,一個牧民被一陣風沙捲走了,厥後才曉得,他給拋到了兩裡外的一座山上。”護兵也在一旁說道。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X