衝出冷巷以後,馬歇爾聽到了一個小孩在叫賣的聲音。

幾句話的間隙,四人已經越來越靠近左邊一條冷巷。

“冇時候解釋了。”馬歇爾說完回身向左邊跑去,那邊恰好是莫洛夫鐘樓地點的方向。

再次竄進一條冷巷,馬歇爾的到來將冷巷中的野貓嚇得到處亂跑。

“走!如果你騙我們,你就不要想在這條街上賣帽子了。”四五名男人從頓時朝小孩所指的方向跑了疇昔。

因為款項與女友的乾係,海爾特彆當真,他從地上撿起一塊堅固的石頭,隨時籌辦脫手。

馬歇爾此時發明,這條街道上竟然滿是叫賣的販子。

“就是現在!”馬歇爾喊道。

“好的,先生。”小孩收下了馬歇爾的銀幣,同時點了點頭。

其他的人頓時圍了上來。

“放心,冇事的。”

趁著這個間隙,馬歇爾轉頭看了一眼。

當跟蹤的人發明馬歇爾四人想要逃竄的時候,本來逐步縮緊的包抄圈被敏捷拉緊。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X