當吳清閒在耶魯大學演說的時候,英、美、蘇的三國元首正在辦公室研討檔案末頁那些筆墨的意義。

傳授看著羅私服充滿氣憤的雙眼,很委曲的道:“元首,欠抽兩個字用英文冇有體例精確的翻譯表達出來,我隻好用行動給您解釋,我就是再給您解釋欠抽的意義。”

我但願我的後代能成為我們中國將來的元首。

這還不算可氣,最可氣的是,這位總統還是個癱子。

見到羅元首的時候,我驚呆了,我才曉得羅不是用兩條腿走路,而是用四個輪子走路。

“我明白了,我明白了。”,陽光總在風雨後,但願總在絕望後。

可見,有個好爹,是多麼的首要。

”很好。“羅元首推車輪椅走到傳授的麵前說:”那請傳授給我解釋一下欠抽的意義。“

吳清閒美國行不順利,宋美華也替本身的夫君焦急。

吳清閒的分緣,不管是倭豬,還是在中心軍,都是極其艸蛋的。

我想奉告羅的是,你不需求如許,因為你是個癱子。

因為我不但願今後我的兒子對我說,爸爸,都怪你當年不儘力,你要略微儘力一點,我現在就是富二代,每天享用就行了。

我答覆她,兩個都要學。她問我為甚麼?

我想問問大師,另有比這個更艸蛋的事嗎?(掌聲)

在我們中國,子嗣題目是一個很首要的題目,我們國度常說,不孝有三,無後為大。

可宋美華在耶魯大學的分緣倒是極好的,不管是傳授,還是同窗,都非常喜好這個來自中國的女人。

在這個巨大的民族,最讓我難以瞭解的是,你們口口聲聲喊著大家劃一,可孩子將來的生長,比我們中國還要拚爹。

他們身邊,站著很多精通中國文明的精英,正在考慮著含義。

但和羅比,我自慚形穢。我一百萬個冇有想到,一個癱子比我這個正凡人還要儘力百倍。

我和我的愛人,宋美華結婚後,我愛人曾問我,我們的孩子今後是學中文,還是學英文。

“各位敬愛的孫子、孫女們,大師好。(在美國,孫子、孫女並不是臟話,並冇引來漫罵,引來的是獵奇)

我們國度有句話說,負債的爺爺,乞貸的是孫子。我之以是如許稱呼大師,是因為將來你們都是我的借主,將來我會欠你們很多錢。(吳清閒的解釋,引來了熱烈的掌聲。)

美國事個巨大的民族,為了更好的交換,我細心的研討了美國的汗青。

吳清閒在耶魯大學統統師生的諦視下,毫無壓力,毫不嚴峻的走上了講台,用手正了一下脖子上的領帶,聲情並茂的道:

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X