行文中的確出了些bug,鄙人現在給出換算率:1法茲=1.5米1法裡=1.33千米1魯特=1.25公斤 1加路=2千米。
卡爾·霍林、安娜·布莉琪德、雷克斯、法巴魯、諾依斯、阿魯迪娜,這幾小我名字,鄙人滿是從《聖戰的係譜》中拿來的。各位如有興趣,能夠本身取找一下,看看他們本來是如何樣的人。說誠懇話,比起係譜的劇情,鄙人在小細節上的確不咋地。
這要從8年前開端了,當時還是個小鬼頭,受芳華期萌動的影響,鄙人開端胡想一個近似羅密歐與朱麗葉的故事。本來這隻是一個純真的在互為敵國的公主和騎士的愛情悲劇,厥後感覺插手些戰役場麵不錯;再厥後感覺光兩小我愛來愛去冇豪情,給他們加了情敵;再厥後感覺就兩個國度冇意義,就開端構建全部大陸。最後在初三的夏天,鄙人完成了最後的草稿,可惜厥後給高中同窗弄丟了。不過現在想來要感激他弄丟了草稿,不然就不會有明天的《軍神傳》了。
環境A:人名太長,不易記著。
2,關於單位的題目。
第二關於索格蘭德和希格拉妮的豪情題目。
不能把名將和明君配成一對,一個合格的君主,必必要敵部下的能臣用各種體例停止駕馭和製衡,如許的伉儷檔是必定會分裂的,並且因為各自的權勢牴觸給國度帶來一場血腥洗濯。究竟上,也冇有一個有才調的君主有過在政治或者軍事上成績凸起的妃耦。琴娜在目前來講是最合適的人選――最好的副官和替補批示官,也有很強的構造才氣,恰好和配角互補。
這本書是收集文學中少見的上乘作品,但是小我感覺作者對本書的定位不太清楚:是要寫成嚴厲的高質量作品,還是寫成更多人翻看的快餐yy作品?如果是後者,這書明顯還不能讓人簡樸的“爽”到,比如不費吹灰之力稱霸天下、坐擁天下第一種馬職位等等;如果是前者,建議刪掉純供應男性yy用的女同性愛情節――實在如果性向普通,冇有女人能夠會因為另一個女人“標緻”就被吸引,正如普通男性冇能夠對一個肌肉猛男流口水一樣。
起首要感激medu的發言
環境B:本國人的名字,以是討厭。
阿塔蘭忒·戈蒂埃,阿塔蘭忒是希臘神話中獨一一個希臘本土的女豪傑,長得用原文來講就是“男人看她是美女,女人看她是美女人”,男女通殺的美女。關於她的隻要兩出記錄,一是圍獵呂卡冬野豬: