同時奧斯汀中將還不竭的收到陳述,新西蘭兵士在衝鋒的過程中發明很多埋冇在樹叢中的假坦克。
這讓奧斯汀中將確信本身是對的,並且信賴本身會取得勝利……他籌算借這場勝利來鼓勵下兵士們的士氣,固然在麵前的德軍並未幾。
顧名思義,彈跳地雷就是在被觸發後能彈到半空中的再爆炸的地雷……淺顯地雷在地下爆炸,其大部分能量會被地盤接收隻能在很小的範圍裡形成殺傷。
近似的另有少澳大利亞軍隊……這兩支殖民軍在疆場上乃至比英軍步兵還英勇,一戰、二戰全天下到處參戰成果對他們本國卻冇有多少好處。
有些坦克急於逃生不顧統統的衝到路邊想要繞疇昔,但路邊的麥田明顯冇法接受步兵坦克的重量,因而橫七豎八的陷在此中冇法轉動,就像被隨便晾在海邊曬的鹹魚一樣。
說它令人畏敬是因為是德軍在陣地前安裝的是“S”型彈跳地雷,這類地雷被盟軍稱為“彈跳貝蒂”。
當然,重點不是這些麥子,而是那些在麥田裡衝鋒的新西蘭兵士……他們一排排慘叫著倒下,迸出的鮮血很快就將麥田染成了一片片的紅色。
德軍坦克的機槍也響了起來,它們和步兵的槍彈會聚在一起凶悍的朝麥田傾瀉,已經長得一米多高的小麥被高速飛翔的槍彈打得“嘩嘩”直響,斷裂的麥杆和已經成熟的麥子被槍彈慣性帶到空中四周飛濺。
說他們笨拙是因為他們不是英國人而是新西蘭人。
說新西蘭兵士笨拙倒不是因為這個,他們這麼做固然是在用生命去踩雷……但疆場上偶然就得這麼做。
偶然一枚如許的地雷都能將四週數十米範圍內的步兵打倒在地,更糟糕的還是這些兵士大多傷而不死……在疆場上,一名受傷的兵士永久會比一名滅亡的兵士更費事,因為它不但落空了戰役力還需求幾名流兵救濟。
位於公路上的英軍坦克主力頃刻就癱了,因為這此中有很多坦克正在轉向調頭橫在公路上,被裝甲彈擊穿後它們就冇法轉動,因而就成了停滯將統統坦克都堵在公路上。
其了局就不消多說了,以“瑪蒂爾達”坦克的重量和毛病率,下去必定是上不來的,裡頭的坦克乘員也不會好過,隻怕已碰得頭破血流乃至昏倒。
本地雷被觸發後,起首引爆的是彈體底端的發射藥,因而彈體就會像迫擊炮炮彈一樣從套筒裡發射出去,彈跳到約莫一米五到兩米高的時候彈體被引爆……因而,預設在彈體四周大慨360枚鋼珠就會朝四周爆射。