帆船上放下的劃子很快就在戰舟的引領下劃到了船埠,這時候西拉那斯已經召來兵士和翻譯在船埠上悄悄等待。在幾個翻譯的結合儘力下,熊荊煩複的頭銜從一個波斯人嘴裡陳述出來。

“不是希臘人的,也不是羅馬人的……”冇有陸離鏡的販子隻能依托目力――海員的目力。眺望中,遠處的商船隻是很小的一個點,但它在敏捷變大,垂垂變成兩艘從未見過的帆船。“我以巴阿爾・哈蒙神的名義賭咒,這必然是海上的神邸……”

本著對已知天下的體味,西拉那斯用標準的希臘語問道:“你們的國度是在印度東麵?”

“是的。中原是中洲大陸之一部,印度在南邊,中原在最東方。”與蠻族打交道是越人軍人,與王國打交道是艦長無勾長,與城邦打交道就是市令不疾了。他的話被翻譯轉述後,他也問道:“足下是迦太基人否?此處是迦太基縣邑否?”

這時候蒂米亞特裡翁船埠上的人們才氣看清這兩艘帆船。它有四根桅杆(迦太基人將船艏斜桁也當作了桅杆),中間的那根最高,約莫有十五小我高,桅杆上掛滿了帆船,帆船上繪有一隻奇特的鳥。整艘船船舷矗立,看不到任何槳孔,隻在很高的乾舷上有幾個洞,但那較著不是槳孔。

遵循迦太基的萬民法,凡是前去撒丁島(意大利西麵的兩座島嶼)和達赫拉克勒斯石柱經商的外邦人,一概處於溺斃之刑。

“是的。這裡就是迦太基城邦,我是城守西拉那斯。”弄清對方出處的西拉那斯微淺笑起,他還對不疾淺淺鞠躬。“歡迎最東方的客人。”

迦太基人統治陸地,直到第一次布匿戰役,他們的戰船和商船仍然搶先全部地中海天下。可現在高速航來的兩艘帆船是他們從未見過的式樣。它們的桅杆如此之多、他們的帆船如此之密、他們的槳手如此……

這是希臘人的傳說,作為曾經統治地中海、現在仍然統治地中海最西端以及達赫拉克勒斯石柱以西海疆的迦太基人來講,他們的傳說並非如此。並且,絕大多數希臘人並未到過達赫拉克勒斯石柱,對這個的海峽和矗立的岩石隻是道聽途說。

“笨拙的人!當即派出戰船聘請它們入港。”船埠上販子的行動引來蒂米亞特裡翁的城守西拉那斯,固然萬民法上冇有規定:外邦人從大西洋深處來達到赫拉克勒斯石柱是否也要滅頂,但他本能感遭到能造出如許帆船的民族或者神靈必須尊敬。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X