不疾五甲換一馬的發起是有根據的,阿拉乾庫蘭港是國際性商港,一些尼薩馬、希臘式的青銅甲也銷往印度、哲羅和潘迪亞,隻是這個代價起碼要翻十倍不止。塞琉古使臣竟然舉了亞曆山大坐騎的例子,一塔蘭特即是六千德拉克馬,十三塔蘭特就是七萬八千德拉克馬,這是高貴的不能再高貴的代價。

熊荊一大段話說完,西拉努斯怔了好久纔在內心謾罵巴克特裡亞人。他罵的完整精確,冇有毋忌的先容,熊荊不成能曉得希臘人購買馬隊的本錢。

即便是英語,聽力也是熊荊的弱項,西拉努斯的話他隻聽了個半懂,最後西拉努斯將這句話寫了下來,熊荊才完整瞭解他的意義。

正因如此,塞琉古二世纔會收到五千套钜甲以後‘送出’十六匹種馬,並同意向楚國出售尼薩馬。在上古天下,產於波斯的尼薩馬和薩爾瑪提亞人的貴族馬(應當是指中亞的汗血馬),是獨一兩種肩高遍及超越一百五十厘米的優良乘馬。當然,兩種馬也存在不同:尼薩馬更加結實,合適披甲重裝,貴族馬脾氣暴烈,普通要去勢騎乘,負重才氣弱於尼薩馬。

毋忌的分開則使得西拉努斯鬆了口氣,得知毋忌的身份後,他很擔憂這位巴克特裡亞人使臣會禁止楚國向塞琉古出售兵器。

重步兵身著沉重的青銅盔甲作戰,加上手中的盾牌和薩裡沙長矛,每進步一步都極其困難。環片甲分歧,钜鐵製成的環片甲厚度獨一1、兩毫米,能庇護全部上半身和肩膀,加上裙甲、臂甲、脛甲,防護是全方位的,全重不過十四公斤。因為淬火、回火恰當,1、二毫米的厚度固然減色於五毫米乃至一厘米厚的青銅盔甲,但在疆場上這完整夠用。

“尊敬的王,如果是在塞琉古,一匹淺顯馬隻需求兩百德拉克馬,一匹優良的戰馬則起碼需求一千德拉克馬,最高貴的莫過於亞曆山大大帝的坐騎布塞弗勒斯,他的父親為此破鈔了十三個塔蘭特。”和熊荊一樣,西拉努斯隻曉得塞琉古、地中海的馬價。“這個代價能夠買到七百八十套青銅盔甲……”

“我同意毋忌不再擔負我與足下之間的翻譯。”熊荊並不擔憂西拉努斯將巴克特裡亞使臣的事情彙報給塞琉古二世,因為楚國和塞留古相互需求。

“我傳聞亞曆山大的坐騎非常暴烈,底子冇有人能把握它,除了亞曆山大本人。這是一匹……”熊荊停頓了一下,儘力地尋覓恰當的詞語表達。“它不是尼薩馬,而是一匹索格底亞那馬。那邊的馬脾氣都很暴烈,隻要去勢才氣把握騎乘。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X