18.第18章 撕榜應征[第1頁/共3頁]

不過認繁體字對於裴逸這個玩筆墨的記者來講,底子不算甚麼事。先彆說平時要看看港媒的報紙,就說大學的時候,訊息學的門生必須學《當代漢語》,內裡連甲骨文都有講,讀個繁體字驚駭甚麼?隻要彆讓裴逸用羊毫字寫就行。裴逸鋼筆字都更狗爬一樣,更彆說羊毫字了。不過說不定能寫出狂草的氣勢。

這寒時暑,腹瀉不止,說的不就是打擺子嗎?也是大師說的瘧疾。並且瘧疾明顯是通過蚊蟲叮咬傳播的,如何會是甚麼瘴氣,一吸就得了,覺得是流感啊?

“好,我看看啊。”裴逸昂首望去,佈告上寫的是非常工緻標緻的繁體漢隸。

裴逸讀到:“荊州刺史桓豁,書記四方百姓:剋日,江陵城發作瘴疫,患者皆時寒時暑,腹瀉不止,死者十之二三,現廣求名醫。凡可治癒瘴疫者,必有封官重賞。”

“那如何辦?”

“這個……”裴逸撓了撓頭髮說:“我就恰都雅到了這一個方劑,然後就不愛看了。對,是如許的。”

說著裴小小就要扔,但是被裴逸攔住了:“冇有冇有,小小,你就說這個是不是叫做青蒿?”

不過裴逸掃了一眼四周的人,彷彿識字的還真冇有幾個。隻怕裴小小這熟諳幾個字的,已經算是文明人了。

裴逸笑著說:“馨兒姐姐,你和趙大哥先去采辦糧食吧。買好了歸去就行了。不消等我們。我和我夫人另有事情要去辦。”

裴小小倉猝收回了打量的眼神說:“冇有,鳥屎砸不到你的。少主,我就是獵奇,你如何會曉得如何醫治這瘴疫?”

“還不快去找天師道的天師們求些符水救病啊。”

一起上裴小藐視著裴逸的眼神都是迷惑異化著打量。

不過這青蒿要去那裡找?明朝李時珍的《本草綱目》記錄錯了青蒿的名字,誤把當代的青蒿取名黃花蒿,而青蒿被彆的一蒔植物替代。導致當代人覺得,我們平時的所說的青蒿能夠醫治瘧疾。實在不然,當代的黃花蒿,纔是青蒿素的來源。不過如許說來,晉朝的黃花蒿應當還是叫青蒿。

“好吧。”固然裴小小嘴上不在多問了,但是臉上的疑問就冇有消逝過。

裴逸還冇有弄懂產生了甚麼事情,不是電視劇裡都是如許演的嗎?隻要撕下佈告,去找官府就行了嗎?如何還出來兵士緝捕本身。

趙馨迷惑的看著裴逸,但瞥見隨行的兵士,也就不敢多問,因而說:“那好,我們先買糧食,那你們不跟我們一起歸去了?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X