李杜叫道:“快跑,差人!”

估計中能贏利的堆棧變成了賠錢,卡爾氣得想殺人。

看漢斯情感不對,李杜親身來開車,踏著夜色往旗杆市趕。

李杜愣愣的看著他:“你舌頭確切很矯捷啊,自問自答玩的很溜。”

漢斯說道:“不然你覺得他那狂躁卡爾的外號是如何來的?”

“這不幸的小婊砸,他已經抓狂了。”一個黑人大漢嘻嘻笑道。

“恭喜你們撿到了野營愛好者的堆棧。”

他拿脫手電從門口往裡照,說道:“過來,看看你能發明甚麼?”

看過熱烈,李杜和漢斯歸去清算他們的堆棧。

李杜翻開一個木箱子,一個鐵疙瘩和一堆管子滾了出來:“這個算不算?”

“噢耶,哈哈。”黑人大漢對他伸出拳頭,兩人對勁洋洋的撞拳,然後一起大笑起來。

跟著一顆顆象牙發明,漢斯的笑容越來越淒楚,最後看著五支或長或短、或大或小的象牙,他幾近要捂著臉哭。

漢斯暴露個淒楚的笑容:“除非在海關勝利註冊,不然象牙在美國事製止貿易產品,也就是說,這些東西我們賣不出去,隻能放到本身家裡。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X