第六十三章:達布[第3頁/共4頁]

我們這兒的鬼街實在就是賣喪葬用品的一條街,內裡也有很多算命的小門市,我走了一圈,就找了一家看起來還不錯的小店出來了。

我搖點頭,一臉茫然的看著他,老頭就哼了聲說,"那人應當是早就在你住的那處所做了手腳,用你的頭髮或者指甲蓋布了個局,除了你彆人應當是看不到那錢的,不過那老太太是大限將至了,陽氣弱陰氣重,就看到那錢了。"

我想了一下,臉上一邊滲著盜汗,一邊點了點頭,但是頓時又搖點頭說,"我就花了一點,就開端的那三天的錢,明天這一萬,另有老太太撿走的一千我都冇動!"

我當時聽完都傻了,這咋還整上小鬼了呢?

老頭就又笑了下說,"小夥子,你曉得這是啥錢不?"

我一聽還得燒紙錢就一臉迷惑的問他,"咋還得燒紙錢呢?是給隔壁剛死那老吳太太燒的?"

因為我冇有從老太太兒媳婦的口中獲得任何有效的細節。隻曉得她婆婆抱著在樓下晾的大蔥上樓,然後在我門口看到了那一摞錢,接著便興高采烈的撿回了家,當天早晨就不可了。私上豐劃。

不過這時我纔想起他另有件事兒冇解釋呢,就問他,"大爺,那他是咋把錢送我門口的啊,都這麼多回了,他就不怕被人瞥見?"

"啥?買命錢?"我當時聽完了,眸子子差點冇掉出來,嘴裡刹時就喊了出來。

??厥後我也隻能端著那月餅盒子從她家走了出來,而盒子裡也多了那本應當被我撿到的一千塊錢。

我一深思歸正家裡另有那撿來的一萬一,就一狠心,從兜裡取出五百塊錢放桌子上說,"大爺,我兜裡就帶了這些,如果不敷我就再歸去取,你就幫我想想體例吧!"

老頭的話讓我口乾舌燥了起來,我拿起桌上的茶水一口就都給喝了,然後問他,"大爺,那您的意義是,這個給我送錢的人是想要我的命?"

他說的話有點像白話文,不過大抵意義就是,讓阿誰給我送錢的人放我一馬,是我之前不懂事兒不謹慎獲咎了他,但是隻要他把這局破了,萬事都好籌議。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X