“明天,他與你聯絡,就是想要聽聽你的定見!”李群咬著銀牙最後一字一頓的說道。

李群深吸了一口氣,禁止內心的委曲,她故作無所謂的點了點頭道:“好吧,z,那我們回家。”

張伯倫不耐煩的打斷他的話,說道:“如果你是想要署名,那你跟我的助理聯絡就行了,如果你有彆的詭計,”說到這裡他猙獰一笑,捏著拳頭道,“我會讓你悔怨為甚麼會熟諳我!”

張伯倫指著本身的臉叫道:“你知不曉得我是誰?大爺,我撕你的報紙是給你麵子!”

張伯倫直接把兩份報紙給撕碎了,忍不住破口痛罵道:“這群****養的,老子隻是被搶斷了一個球又不是被人打掉了一個卵,看看這些傢夥說了甚麼,莫非他們都是用****在說話嗎?”

比盧普斯對李群向來不感冒,他但願張伯倫能和薇妮結成一對,而不是和李群在一起,這也是懦夫隊高低同一的觀點,老尼爾森特彆熱中這一點。

《西海岸批評》則用鮑文搶斷張伯倫的圖片做了首版的封麵,其題目是《最好戍守對陣最好戍守,老鳥麵前菜鳥儘顯稚嫩》。

比盧普斯蛋定的說道:“你要風俗,z,你必然要風俗這些狗孃養的這類嘴臉,他們就是如許,當你打出一場好球就拚了命的吹噓你,恨不得把你說成是基督耶穌披著球衣到了球場,等你打了一場糟糕比賽的時候,他們又開端打壓你,把你說成是有史以來最爛的狗屎,是nba的熱誠……總而言之,你實在應當歡暢,因為這表示你是遭到存眷的。”

聽著球迷的安撫和幾個小球迷送來的禮品,張伯倫表情好了一些,但是在他到了機場的泊車場看到李群以後,表情直接跌到了低穀中的低穀:

李群被張伯倫的過激反應搞的茫然失措,本來看到理查德森主意向張伯倫伸手她還笑吟吟的,彷彿在等候甚麼,但是張伯倫隨後的反應讓她有些活力了,就蹙眉道:“z,你如許很冇有規矩。”

理查德森有些難堪了,他追著張伯倫解釋道:“抱愧,伴計,我不是阿誰意義,究竟上,你們在聖安東尼奧乾的很好……”

張伯倫一聽這話又火了,怒道:“我為甚麼要向他報歉?”

公然,當張伯倫錯失了絕殺以後,無數媒體開端猖獗抨擊張伯倫,****之間,那些曾經對張伯倫讚譽有加的媒體都竄改口風,從各個角度攻訐張伯倫,其用詞之暴虐,彷彿前一天稱呼張伯倫是‘汗青最好新秀’的不是他們一樣。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X