蕭關逢候騎,都護在燕然。

九州那邊遠?萬裡若乘空。

單車欲問邊,屬國過居延。

大漠孤煙直,長河夕照圓。

開元二十五年(737)河西節度副大使崔希逸克服吐蕃,唐玄宗命王維以監察禦史的身份出塞宣慰,查訪軍情。這實際是將王維架空出朝廷。這首詩作於赴邊途中。大房

鄉樹扶桑外,仆人孤島中。

“征蓬出漢塞,歸雁入胡天”,墨客以“蓬”、“雁”自比,說本身象隨風而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,象振翮北飛的“歸雁”一樣進入“胡天”。古詩中多用飛蓬比方漂流在外的遊子,這裡倒是比方一個負有朝廷任務的大臣,恰是暗寫詩民氣裡的激憤和煩悶。與首句的“單車”相照應。萬裡路程隻用了十個字悄悄帶過。

向國惟看日,歸帆但信風。

分袂方異域,音信若為通!

欲知除老病,唯有學無生。

晁衡,原名仲滿、阿倍仲麻呂,日本人。唐玄宗開元五年(717)隨日本遣唐使來中國留學,改姓名為晁衡。曆仕玄宗、肅宗、代宗三朝,任秘書監,兼衛尉卿等職。大曆五年卒於長安。天寶十二載,晁衡乘船返國探親。臨行前,玄宗、王維、包佶等人都作詩贈彆,表達了對這位日本朋友深厚的交誼,此中以王維這一首寫得最為動人。

雨中山果落,燈下草蟲鳴。

墨客把筆墨重點用在了他最擅勝場的方麵──寫景。作者出使,恰在春季。途中見數行歸雁北翔,墨客即景設喻,用歸雁自比,既敘事,又寫景,一筆兩到,貼切天然。特彆是“大漠孤煙直,長河夕照圓”一聯,寫進入邊塞後所看到的塞外獨特絢麗的風景,畫麵開闊,意境雄渾,近人王國維稱之為“千古壯觀”的名句。邊陲戈壁,浩大無邊,以是用了“大漠”的“大”字。邊塞蕭瑟,冇有甚麼異景異景,烽火台燃起的那一股濃煙就顯得格外奪目,是以稱作“孤煙”。一個“孤”字寫出了風景的單調,緊接一個“直”字,卻又表示了它的勁拔、剛毅之美。戈壁上冇有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個“長”字不能表達墨客的感受。夕照,本來輕易給人以感慨的印象,這裡用一“圓”字,卻給人以親熱暖和而又蒼茫的感受。一個“圓”字,一個“直”字,不但精確地描畫了戈壁的氣象,並且表示了作者的深切的感受。墨客把本身的孤寂情感奇妙地溶化在廣漠的天然氣象的描畫中。《紅樓夢》第四十八回裡說:“‘大漠孤煙直,長河夕照圓’。想來煙如何直?日天然是圓的。這‘直’字似在理,‘圓’字似太俗。合上書一想,倒象是見了這景的。要說再找兩個字換這兩個,竟再找不出兩個字來。”這就是“詩的好處,有口裡說不出來的意義,想去倒是逼真的;又彷彿在理的,想去竟是有理有情的。”這段話可算道出了這兩句詩高超的藝術境地。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X