小野人卡卡妮本來是美國人,她來自德克薩斯州,一個叫哈瑞斯或者哈裡斯的處所。我不太熟諳美國地名,不曉得如何去翻譯,隻曉得美國有一個德克薩斯州,那還是因為之前常常吃肯德基的原因。因為我一向分不出德州炸雞和肯德基是不是同一個東西,以是我上彀查,發明這底子就是兩個東西。我是以才曉得有這麼一個叫德克薩斯州的處所。
一大群突如其來的野狼衝進卡卡妮和阿曼達的領地,將她們衝散,卡卡妮冒死奔逃,終究逃到了船上,她奮力劃槳,讓船隻闊彆陸地,當她轉頭看最後一眼時,瞥見狼群向山上奔去,那是阿曼達逃竄的方向。
這是一個無能的小野人!
我們現在的事情是每天早上,我去抓魚和查抄沙岸,白日和小野人卡卡妮去砍竹子。小野人卡卡妮早上則是去擠羊奶和做飯,她很善於做這個,遵循她的說法,她很小的時候,就是在農場裡長大的。統統農活,她都很喜好且有所善於,以是,用石斧砍竹子,她比我做的都好。
就在她們覺得她們必死的時候,一場突如其來的暴風,把她們捲進了一個環形珊瑚礁,她們復甦過來,看到了一座島嶼。她們倖存下來了,她們擁抱在一起,她們淚雨滂湃,她們縱聲狂笑,她們走下無情而堅固的救生船,在泥濘的泥沙裡像獲得方纔重生的野豬一樣蹦啊跳啊打著滾兒。接下來,她們在島嶼上找到了水源、食品和居處。卡卡妮和阿曼達都活了下來。但是好景不長,一個多月以後,她們碰到了比殘暴的陸地更讓人感到驚駭的東西——狼群。
我把在“綠洲牧場”射死的那頭狼的皮,拿出來給她看。黃棕色的狼皮已經完整枯燥,外相被我用幾根樹枝撐開,完整的展現在小野人卡卡妮麵前,足足有一張小型飯桌那麼大。現在從狼皮還能夠較著的看出來,這頭狼的個頭很大,它像小牛犢一樣強健,固然已經死去,單從它棒棰似的粗尾巴看來,這是個不好惹的傢夥。
“你的意義是……狼群有能夠泅水到這個島嶼上?”卡卡妮謹慎翼翼的問,她的神采不好,她跟我一樣是一個悲觀的人,但這段經曆確切是一段她不肯想起的回想。
最後隻剩下卡卡妮和阿曼達。她們活下來的啟事是因為她們過分於衰弱,以是每天除了吃掉配給給她們的少量食品外都隻能衰弱的躺下來睡覺。這大大的減少了她們的能量耗損,但這不能成為她們持續活下來的來由,而隻是把滅亡時候儘量遲延罷了。