“德軍?”
等統統人坐定,尤爾根將目光看向方纔一向擔負翻譯事情的大伊萬,“小朋友,你們有甚麼要問的?”
“你不說我都差點兒忘了”
“說說吧,大師都有甚麼發明?”
尤爾根如數家珍的說道,“他帶走了一頂帳篷,一把鐵鍬以及一塊充足大的帆布,哦,另有一支火油燈和兩支手電筒。”
“尤爾根先生,如果便利的話,能說說當時亞伯拉罕駕車逃離阿拉曼疆場的顛末嗎?”
阿方索這老頭兒的效力很高,或者說他底子就不想遲誤時候,在到達柏林以後,車隊直接開到了位於都會邊沿的一棟木頭屋子邊停下
“亞伯拉罕就是在我要求他采訪一下那些在枯井裡度日的英軍俘虜那天早晨俄然決定分開疆場的。”
房間裡的統統人不由的將目光對準了鋪在桌子上的那張衛星輿圖,在大伊萬的圈定的範圍裡狼藉的漫衍著五六個大大小小的綠洲。
娜莎接過男朋友的話茬,“北非疆場的混亂程度涓滴不亞於蘇德疆場,他隻帶著一支手槍底子冇體例對抗任何仇敵。”
尤爾根笑著說道,“年青人,我已經九十多歲了,那場戰役也已經疇昔半個多世紀了,如果不是這幾十年阿方索和他的父親一次次的問我這些題目,很多我都已經記不清了。”
何天雷聞言趕快從揹包裡拿出明天提早列印好的衛星輿圖和幾支馬克筆。
恐怕大伊萬不信,尤爾根彌補道,“這些當初都有記錄,並且被問過很多次,以是我還記得。”
尤爾根的語速很慢,幾近他說一句,坐在石泉身邊的阿方索便親身低聲翻譯一句。
阿方索聞言點點頭,征得尤爾根的同意後熟門熟路的將世人領到一個放滿了古玩相機展櫃的房間。
“伊萬,問問他,他還記得亞伯拉罕帶了多少補給嗎?”石泉問道。
“毫無疑問,亞伯拉罕是有籌辦的逃離疆場的。”
尤爾根竟然少有的墮入了沉默,一屋子人也不敢催,隻能保持溫馨耐煩的等著。
“冇有照顧兵器,那麼申明他必定是往南走了,因為北邊和東邊不是德軍的軍隊就是英軍的防地,這和我們之前的猜側符合。並且那些物質也左證了這個猜側。”
“特彆的事情?”
“意大利人不喜好爭鬥,他隻拿了一支防身的勃朗寧大能力手槍乃至就連那支勃朗寧手槍都還是從我這裡拿走的。”
“亞伯拉罕當時逃離疆場的決定很俄然”
“尤爾根先生,還是說回亞伯拉罕吧”大伊萬強忍著笑意說道。