石泉從直升機的機艙裡抽出一台金屬探測器,“老模樣,阿薩克帶人賣力探地雷達,其他人金屬探測器扇麵推動。”
“尤裡,如果你對峙的話,我感覺不如去這座小島東南邊向的水下看看。”
在大伊萬把持著直升機一次次的來回中,各種探測設備和俱樂部成員被全數奉上了這座最長直徑不過兩百米出頭的橢圓形沙島。
“你們找的應當是近似手稿一類的東西吧?”
確切就像大伊萬說的那樣,這座小島的海拔低的不幸,除了西側有一片充滿了陸地渣滓的白沙岸以外,整座小島被一片水瓢形的礁石包裹了最核心位置,但除了礁石外不知倦怠的拍岸浪以外,就連這片礁石中間都積累了足以淹冇腳踝的海水。
“滴――”細緻的沙岸上,刺耳的蜂鳴從劉小野手中的金屬探測器響起,頓時吸引了四周人的重視力。
“開端吧”
懶得和這貨叫真兒,比及太陽升到最高點的時候,世人在支起的天幕下簡樸的吃過午餐,趁便聽取各自的服從。
擺佈這座小島也冇多大,世人權當是玩了,各自遵循批示開端了探測事情。而在數百米外的洋麪上,平頭哥號破冰船也在苗船長的批示下升起了前後兩台艦炮。
鹹魚接過話題,“現在就剩下小島中間位置了,不過那邊的水深將近一米擺佈,探地雷達底子下不去,我們籌辦等下給探地雷達做好防水以後再嚐嚐。”
“小島內裡的水下也冇有發明”
“尤裡,有冇有能夠這裡的東西已經被其他冒險者撈走了?”娜莎考慮的說道,“我明天查過這片群島的汗青,從15世紀末這裡被葡萄牙人發明並建立了堡壘以後一向到明天,拉克沙群島一向都有人耐久居住。更何況這裡之前還是海盜的堆積地,何況幾百年的時候...”
“200米”苗船長謹慎的說道,“再近的話很輕易產生傷害。”
“全部小島外沿都已經用金屬探測器掃過了”何天雷將條記本電腦的螢幕調劑到最大亮度,“探地雷達給出的成果顯現,這座小島的沙岸之下冇有埋藏甚麼特彆的東西。”
“我們賣力的那片地區也冇甚麼發明”
“就曉得不會有這麼好的運氣”劉小野將易拉罐丟進了渣滓袋,重新拿起了金屬探測器。
這裡水淺的處所僅僅淹冇了腳踝,深得處所卻能到腰,按理說這麼淺的處所絕對不消穿豐富的潛水服,但上午到時候已經有好幾個涅涅茨幫手在這裡發明瞭水母和一些不著名的海蛇。