“方纔.”托德看起來神采不是很好,在喬丹問時,他話語中透著孱羸。
那聲音是個男聲,斷斷續續的從克萊爾房中傳出。
卡爾眼神變幻,望著列得的背影,叫了句,“列得,等等我。”
海員們聽到聲都是吃緊的擺列兩側,讓出條門路來,目視著詹姆士四人走到那具屍身中間.
本日早上,卡爾聽的列得說他瞥見詹姆士伯爵在卡洛斯的陪護下,奧妙前去其他三艘商艦觀察。
“銀髮的小子,那女人能夠讓無數的男人猖獗,但她不屬於任何人....”列得說到這兒他又是輕啐了口,“那樣的臭孃兒,誌願讓那麼多的男人壓著,送給哪個男人誰又會要。”
卡爾心中叫囔聲,沃倫在貳心中是個不錯的中年人,這些天冇少照顧他。
卡爾、列得二人遠遠的就是聞到股濃烈的血腥味,二人都是皺了皺眉,心中又是發急起來。
比利才死了兩天,這濃濃的血腥味使他們的神經都是繃緊了。
斷斷續續的聲音落到卡爾的耳中,卡爾在反應過來後,跌跌撞撞的朝著來時的路跑去,在走廊轉折之處時,他聽到了開門的嘶啞聲音。
33卡爾站在船麵大將吃剩下的麪包屑拋入海水中,看著麪包屑在海水當中收縮開沉了下去。
“克萊爾,你鬆開..”
“滾蛋,你們這群雜種都滾蛋...”
“嗯..”
入眼看去,在男人的胯間,屬於男人的阿誰東西已經被人生生的割去,恍惚的血肉間冒著汩汩的血水,沿著空中漫到每一小我的腳下。
卡爾聽到這話,他皺了皺眉頭,他剛想再問下去,艙內就是響起了驚駭的聲音.
沃倫在房中輕呼了句,聲音在狹長的走廊中傳開。卡爾一驚,屏住呼吸。
“誰先發明的?”海員長皺著眉,扯開沙啞的嗓子問了起來。
聽到聲音,列得停了下來,目光朝著艙內瞭望去,神采又是不安起來,朝著艙內走去。
卡爾、列得二人跟著海員們湧入到集會室中,那兒已經站滿了人。
遠遠的,海員長喬丹的聲音從集會室的門口傳來,在他前麵跟著詹姆士伯爵,泰德和卡洛斯三人。
“多久的事?”
船麵上查抄護理船艦的海員們神采透著昨日未散去的驚駭,行色倉促般的走過。
卡爾隨口應了聲,也冇用神去聽列得的話。在緩了口氣後,卡爾拍開列得的手,回身走了幾步又是轉頭問起,“列得,你曉得克萊爾嗎?鹿特丹之前是冇有狼人的纔是?”