接下來的幾個小時裡,他便對這台條記本的操縱體係、藍牙驅動停止點竄,使之可與本身的一台Linux電腦實現藍牙傳輸。
以是,將凱爾納語翻譯成正語已經充足了,在任何國度都能夠找到能看懂正語的人。
有人趁機將正語作為進犯仇敵的政治兵器,有人狂熱地視正語為“天下大同”的但願之光,也有人純粹出於獵奇心機攀比把握正語的速率。但不管如何說,正語生長越來越快,是不容置疑的究竟。
一曲凱爾納共和國國歌放完,林寒也冇想出甚麼眉目。終究他隻好搖了點頭,將歇息力重新放到翻譯事情上麵。
一邊聽著九十萬年前七百光年外的凱爾納歌曲,一邊翻譯三千邏輯位元位量子計算機製造技術,體驗非常奇妙。