第74章 特蕾莎[第5頁/共6頁]

站在那邊,一邊想一邊笑一邊流眼淚。

費迪南德來到她麵前,從包裡找啊找啊,終究讓她找出一張照片來,把照片往她手上塞,嘴裡說著,這是我托人好不輕易拿到的。

潤了潤唇瓣,點頭。

天下頓時寂靜如死。

費迪南德以一種很平和的語氣說:“我不會和你說近似於請你為了禮安的前程罷休如許的話。”

將來總統的孩子和特蕾莎公主?

“那你應當曉得我們家那天來了客人。”

靠在牆上,看著費迪南德。

此時,天氣已經暗沉。

手朝著天空揮動,大聲喊叫:快給我滾――滾――

終究,費迪南德停止了說話,回看著她。

看看,她都把誰呼喚到自家門前了,說費迪南德費迪南德就到。

那扇門重新關上,倒給客人喝的水還在冒著熱氣,那張照片孤零零躺在地板上,哈腰撿起。

梁鱈靠回在牆。

梁鱈又倒了一杯水,水放在費迪南德麵前。

照片輕飄飄掉落在地上。

費迪南德看了她一眼,笑了笑:“神采不大好,小查理奉告我,在我生日那天你去過我家。”

門外靜悄悄的。

坊間傳播因位元蕾莎公主年長十幾歲,這位將來王儲向來不鄙吝於對家庭最小成員的偏疼“特蕾莎是我的孩子,我不答應任何人欺負她。”

那隻手朝著她:“想不想喝一杯熱牛奶?”

溫禮安的聲音從一牆之彆傳來:“阿姨,請您轉告她,我已經把我的機車賣掉了,阿誰欺負她的人今後不會呈現在她麵前了。”

就是拿出實足的誠意,麵前的人也不會承情。

特蕾莎,希臘語意義為收成。

玄色羽毛掉落在地上,一雙淡色皮鞋踩在羽毛上,槍聲響起,那在她頭頂上迴旋的飛鳥敏捷逃串。

模糊,她聞到濃濃的熱牛奶味,放著熱牛奶味的托盤還放著烤曲曲餅乾味,拿是她所喜好用心烤焦的味道。

“我跟黎先生約好一起晚餐。”頭也不回。

“近似於我的禮安才十八歲,我不想難堪他如許的收場白就免了吧。”頓了頓,“有甚麼事情您直接說。”

不約而同:她、叫、榮、椿。

密斯,對於那位特蕾莎公主我涓滴不感興趣,快點把水喝完,然後分開我家,梁鱈在內心碎碎念著。

看來梁姝的話不是在吹牛。

照片上,鵝蛋臉型的小女人一手被穿燕尾服的男人握住,彆的一隻手被頭戴皇冠的斑斕女人握住,由此可見那對佳耦對於這名特彆的家庭成員是非常保重的。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X