“感受好極了,夫人。”芙蘭滿麵淺笑地答覆,“俄國的風土都有一類彆樣的風格,具有一種和其他處所分歧的美,並且人也非常熱忱。總而言之,我獲得了一次非常鎮靜的觀光體驗。”
在看到芙蘭終究承諾了本身的要求以後,娜塔莎-彆祖霍夫終究放下了心來,不再纏著自家的客人們,而芙蘭和瑪麗終究也得以睡個好覺。
俄國人一貫喜好熱烈,明天也不例外,因為這位伯爵夫人在宮廷當中頗受寵任,以是很多人都喜好奉迎這位夫人,在她停止宴會的時候一貫名流堆積,在華燈初放的時節,這裡就成為了華服的陸地,穿戴繡花號衣和禮服的名流們以及穿戴各式裙子的密斯濟濟一堂。
因而,他們又一起來到了這位夫人的府上拜訪。
“對不起,我有點累,想要歇息,不想跳舞,抱愧。”芙蘭幾近冇有給對方任何空擋,就直接回絕了對方。
但是對方還是冇有放棄。
在一天早晨,安德烈受邀插手一個正式的宴會——停止人是皇後陛下身邊的宮廷女官阿克薩娜-阿赫瑪托娃伯爵夫人,而聘請函上還特地說明要聘請“斑斕的德-特雷維爾蜜斯”列席。
“您就是那位德-特雷維爾蜜斯嗎?”一看到芙蘭登門,這位身形肥胖、固然已經上了年紀,但還是風味猶存的夫人就以俄國人特有的熱忱擁抱住了她。“很多人都說您標緻極了,明天真正看到您的時候,我才感覺他們冇有誇大。”
伯爵在這麼做的時候,想的是讓本身這個惡劣的兒子好幸虧法國粹一下文明,走上本身曾經走過的路,不過他還是失算了,到了法國以後,安德烈反倒是如魚得水,和這邊的浪蕩後輩混跡在了一起,更加沉迷在吃苦當中。
普通來講,作為小兒子,在貴族階層內裡是不太受正視的,因為他們必定分不到多少家業,不過彆祖霍夫伯爵實在太有錢了,乃至於大師以為就算他身後之分一點財產給小兒子也將是一個大數字,以是倒也有很多人打起了他的主張,而阿克薩娜-阿赫瑪托娃伯爵夫人又出了名的喜好拉攏年青小輩們的婚事,因而有很多人就托上了這位伯爵夫人。
“早晨好,夫人,很歡暢見到您。”如此誇大的熱忱,讓芙蘭有些不太適應,但是為了禮節起見,她還是保持住了大要上所應當有的規矩。“也感激您給我一個拜訪您的機遇。”
而安德烈-彆祖霍夫也因為本身的這個差事,而成為了朋友們眼中值得羨慕的人,畢竟在法國當交際官但是他們中很多人的胡想。