第141章 滿是小鬼[第3頁/共3頁]

而躲在角落的那小我人俄然動了起來。

但是我也一樣冇有發覺到厲鬼存在的陳跡,彷彿麵前這小我影真的隻是個影子,是某種東西殘留在這裡的證據。

我下了車率先來到了洋房的門口,俄然我看到了樓上的視窗,暴露了一張慘白的小臉。

怨氣一旦冒出來就會被煞氣和藹場給衝散,以是我纔在方纔冇法感遭到怨氣地點的處所,因為被壓抑住了,底子不敢透暴露來。

遠遠的望疇昔,這間屋子地點的風水格式有些奇特。

淺顯人趕上如許的小鬼,底子對於不了會被其吸走身上的陽氣。

屋子內裡的佈局很複古,公然和他們所說的一樣,這是他們的特彆愛好。

小鬼也隻是露了一次臉以後就消逝不見了。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X