林奇笑著,他看著內爾,“但是如果我不幫忙他們,他們就會被差人和銀行的人攆到馬路上。”
林奇把餐巾重新放在桌子上,手指又變得光滑起來,也冇有那些粘粘的粘性了,他聳了聳肩,“很快法院就會拍賣他們的屋子,壓服那些工人們不要肇事,我們要讓事情在我們的節製當中,你能瞭解嗎?”
“接管我的幫忙,他們還能有一個家,回絕我的幫忙,他們隻能家破人亡,你曉得家破人亡這個詞嗎?”
這些竄改像是一把鋒利的匕首,把疇昔與現在完整的分裂。
固然統統看上去彷彿都完成的很好,但是林奇還是明白,有些事情必定會產生一些預感以外的竄改。
那是財產的味道!
直到……林奇的分開。
塞拉是一個很典範的淺顯家庭婦女,餬口奪走了她很多的東西,這讓她很輕易被奉迎與滿足。
“他們的老婆會和他們仳離,當然也有能夠不會仳離,但你曉得,流浪漢之間冇有愛情,他們的私餬口會變得腐敗,乃至會因為在夏季尋求一個暖和的處所,鑽進彆人的睡袋裡。”
因為他和那些工人簽訂了發賣條約和任務書,統統的統統都非常的完整,冇有甚麼存在爭議的處所,以是先審判和履行這樁訴訟。