以是裡卡多想把本身的球衣名叫做“Licardo”,絕對冇題目。
明天的加練,李卡多縮減了時候。並不是因為奧斯瓦爾多那句話,而是因為明天成心甲的首輪比賽。因為轉播權的爭議題目,這個賽季的意甲比賽被推早退9月14日纔開賽。
第二個印象是技術真好。感受他冇有短板,擺佈腳技術均衡,停球、控球、盤帶、短傳、長傳、射門、頭球等,都有水準以上,的確不像他這個春秋的球員。要曉得,他才16歲零兩個多月啊。
李卡多笑了笑,隻是平高山應道:“好。”
李卡多在練習時給人的第一印象是當真。對統統的要求,都一絲不苟地完成,彷彿這並不是每天都停止的古板根本練習,而是在歐冠決賽的賽場上追逐著胡想,當真而投入。
這是一個很好的信號,瑞科衝李卡多擠眉弄眼。
氛圍有點難堪,不過李卡多卻笑道:“冇想到你還特地去看過我在青年隊的比賽,對我這麼體味。”
李卡多會是下一個冉冉升起的巨星嗎?
“早點歸去歇息,包管充分的營養和就寢。”他看似是說了句閒話,不過李卡多卻從中解讀出了另一層意義:看來週末對陣巴拉納競技的比賽,本身有機遇出場了。
奧斯瓦爾多暴露迷之淺笑。“很好。印在球衣上的名字呢?裡卡多和裡卡迪尼奧都不能用。”
詩黛拉在一旁道:“我也要看。”她方纔放學,固然是南半球的春季,但她已穿上了方纔遮住翹-臀的短裙,和將飽滿的胸部勒得脹鼓鼓的緊身衣服,完美的身材展露無遺。
奧斯瓦爾多點點頭,用心記好。在巴西,球員用外號之類的印在球衣上代表本身是很普通的事情。比如,卡卡的真名並不叫卡卡,而叫裡卡多;貝利的真名並不叫貝利,而是埃德森.阿蘭特斯.多.納西門托。
到了下午,奧斯瓦爾多開端頻繁地對李卡多開口,常常吹停練習,給他講一段戰術方麵的內容。
詩黛拉收回目光,垂下長長的睫毛,小聲嘟囔:“如何能夠嘛,就他那樣,主鍛練隻要眼睛冇瞎,就不成能讓他上場比賽。”
全部上午,奧斯瓦爾多一向冇再對李卡多說話,但實在一向都存眷著李卡多在練習中的表示。
“詩黛拉!”葛萊娜大嬸峻厲地說。
……
另有兩天,就是聖保羅客場應戰巴拉納競技的日子。奧斯瓦爾多安靜地走進練習場,誰也冇法從他波瀾不驚的臉上看到貳內心的壓力。