“哥哥,伊諾克,你們如果再晚一點的話,比賽都要開端了。”阿爾忒彌斯給伊諾克拿了一把弓和幾隻箭。

“我從未質疑過你的愛情。你的愛情炙熱又樸拙,但是它的保質期太短了。”伊諾克給他舉了個例子,“一個蘋果從樹上掉下來落在地上,能夠用不了多少時候就會腐臭。而一顆石頭,落在草地上,能夠幾百年也不會消逝。你的愛情充足誇姣,但它是標緻誘人的蘋果,而我想要的,是阿誰即便其貌不揚但能陪我一輩子的石頭。”

阿爾忒彌斯即便不喜好那些花裡胡哨的東西,但是身為一個女神,愛美是本性,特彆是伊諾克的經手的寶石能給她們帶來助力,以是阿爾忒彌斯也是伊諾克這裡的常客了。

“比賽加油呀!”伊諾克和阿爾忒彌斯的熟諳程度要比阿波羅好一些。他作為一個“寶石”商,和女神們的聯絡會多上一些。

伊諾克哭笑不得。一顆海寶藍就讓阿爾忒彌斯將阿波羅給賣了。如果伊諾克是想和阿波羅的在一起的話,他天然是高興的,但題目是他現在躲著阿波羅都來不及。

赫利俄斯因為將太陽馬車借給兒子法厄同而被宙斯趁機將太陽神的職位給了阿波羅。

“如何瞭如何了?”阿波羅一邊被推著,一邊摸不著腦筋地說道。

如許的力量,即便是宙斯也不敢小瞧。

宙斯是不會放過如許尋覓斑斕女子的機遇的,而赫拉,則是過來監督宙斯的。

這麼多年,不曉得有多少的女神男神們做過如許的夢――和伊諾克成為戀人,享用著被力量寶石淹冇的幸運感。

“感謝伊諾克啦!”髮帶一動手,阿爾忒彌斯就感遭到一股力量湧了上來,身材立即就變得輕巧了起來。

伊諾克說完,阿波羅公然冇有立即說話,他俊美無死角的臉上暴露如有所思的神采。

伊諾克悄悄地說:“我和你不一樣,和其他神也不一樣。我想找的,是能兩人過一輩子的。早上一起醒來,早晨一起睡覺。偶然候會吵架,但是用不了多久又會和好。而你不一樣。你不是個會隻逗留在我身上的神。你的愛情來得太快,分開的時候應當也不會多短。”

但一想,彷彿有感覺理所當然。

赫爾墨斯笑嘻嘻,他並不接話,而是悄悄地問:“和阿波羅滾草地的感受如何樣?”

阿波羅那麼自戀,他固然在伊諾克之前冇有過戀人,但那不是他不想找,而是他的目光太高太挑。

阿波羅對伊諾克一見鐘情。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X