“等一等,亨斯科特伯爵夫人,等一等!”

她大聲尖叫著,披頭披髮,狀若猖獗。

但是,現在這道光環已經暗淡了,乃至消逝了。她的申告到處碰鼻,她的訴求無人聆聽。她隻能整天東奔西走,去拜訪那些說得上話的上層貴族們,看他們的即興演出,屈辱地忍耐著統統。

狄安娜在幾名手持火槍者的威脅下,不得不勒住奔馬,看那些甲士並非常規的穿戴,伯爵夫人那裡還不清楚那是公爵衛隊成員?她倉猝大喊道:“我是亨斯科特伯爵夫人,前來求見陛下!”

她乃至連塞拉弗的麵都見不到。

狄安娜・德・亨斯科特伯爵夫人一小我騎馬奔向費姆斯堡。

列奧納多俄然捂住了肚子,“哎唷,請答應我辭職,塞拉弗大人!上午像是吃了些不好的東西……”他急倉促地溜走了,並順手帶上了門。

“您如此肆意地在我這裡撒潑,莫非還不是因為您有著非同普通權力的原因嗎?”塞拉弗冷冷道,“彆再演戲了,亨斯科特伯爵夫人!您之以是到這個國度來,底子與我毫無關聯,您是位高貴的女伯爵,具有著龐大的家屬權勢,您的影響力在法蘭西宮廷排名第三。而我,不過是個本國君主,我很難想像如果弗朗索瓦一世或者路易絲王太後冇有允準的話,您會等閒地分開巴黎……究竟是誰逼迫了您,我並不體貼,但是這個天下就是如許。您說您放棄了很多,但是這些無不獲得了賠償。您在王國獲得了虐待,前所未有。或許您該曉得,王國的伯爵夫人們,是一個如何的存在?這裡,可不是法蘭西,依托著世襲或者封贈,隨隨便便能夠找到幾百個具有爵位的貴族,他們呆在宮廷裡,就像一群甲由呆在敗北的食品上般麋集!可在這裡,伯爵已經是一方的主宰,他的權力乃至要超越某些國度的君王!即便您隻是位伯爵夫人,可仍然冇有誰敢輕視您,更彆說他們會嘲笑挖苦您了!”

在這個國度,另有誰能夠有如此權勢,竟然要一手遮天?

狄安娜幾近要哭了出來,她不曉得本身做錯了甚麼,但是她曉得現在本身的境遇,必然與那天塞拉弗的發怒有關!他向來都冇有像那天一樣,對本身發作過脾氣,還朝本身大吼大呼著“滾出去”!

這是修建在佛羅裡達西南部海岸邊的一座城堡,和玄色的礁石群對應。這座小小的城堡,就是菲洛米娜女爵士為丈夫遴選的一處度假彆墅,老伯爵對此深表對勁。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X