比較火的有中國收集歌手Rainton桐的《最後的觀光》,這首歌的歌詞寫的是小說《龍族》裡的繪梨衣。
“說說我好久前就在想著的事吧,隻要能回到朋友就彆無所求了,你認同的話我那樣也冇有乾係,扯謊的我傾訴出的,相反話語的愛之歌。”
Soya俄然有點愁眉苦臉:“表舅,我真的要去日本生長嗎?”
……
金竟成點頭:“此次不是,兩個版本都是你來唱,一首是慢歌版,一首是快歌版,剛纔你聽的隻是慢歌版,嗯,慢歌版是第一主打,快歌版是第二主打。”
金竟成感覺《天之弱》這首歌更合適慢歌版,而歌詞最美的版本是《最後的觀光》:“沿著電車隧道一向向前,踏著枕木間的落葉來到山顛,當真地遵循與你的信譽,三個數以後才悄悄展開雙眼,暮色如海潮般湧入視野,染紅了楓林一向伸展到天涯,山下的摩天輪還在迴旋,一圈又一圈彷彿永久都不會倦怠……”
此次的新專輯,Soya必定要投入很多時候精力,因為整張專輯都是韓語、日語兩種版本的,所幸她提早接管過日語練習,不然可會接受不住。
整張專輯包含十首歌曲,金竟成隻寫一首,也算兩首,彆離是慢歌版《天之弱》和快歌版《天之弱》。
恰如金竟成所說,當初Soya簽到JJC文娛公司做練習生時,他就讓她特彆接管了日語練習,就是因為當初他就想好了,今後要讓她去日本打拚,因為Soya的邊幅、形象、歌聲、脾氣、特性全都合適日本文娛圈,反而跟韓國文娛圈有些分歧適,她就像寶兒一樣,歌聲近似寶兒,邊幅近似寶兒,脾氣也近似寶兒,彆看Soya現在在韓國走紅,但時候長了就會跟韓國文娛圈產生衝突了。
“明天這邊是滂湃大雨的好天,明天也閒情地享用過了一天,也冇有特彆在考慮你的事情,或許還是稍稍有想過一些吧,扭轉木馬般轉動著,我的腦筋中轉個不斷。”
這首歌的內容很簡樸,它論述了一小我冇法坦白地表達本身的表情,隻能靠唱著“反調”的歌曲來抒發她的感情,是一首很特彆的情歌。
金竟成也點頭,能夠瞭解,這丫頭好不輕易出道走紅了,才享用了兩三個月就要去日本,確切有些難為她。
金竟成答覆:“《天之弱》!”
金竟成說:“不過這首主打歌一共有兩個版本。”
Soya點頭。
Soya“哦”了一聲:“這首歌叫甚麼名字呢?”