而金妮在第一部的時候隻是出來打了個醬油,並冇有給人留下多少印象;到了第二部,金妮就成為首要副角,並且送了哈利波特一封情書,“他的眼睛綠的像剛淹過的癩蛤蟆,他的頭髮黑板般烏黑蕭灑,我但願他是我的……”

相對應的是,飽讀詩書文明程度高的女性更能獲得男配角的好感,比如金庸武俠裡的黃蓉,比如紅樓夢裡的林黛玉。

在西歐文明中,一向有比較稠密的反智偏向,特彆是在芳華文藝作品裡,那些學習好的孩子常常隻會淪落為橄欖球隊隊長這般壯漢的烘托,女學霸也不如身材勁爆的拉拉隊長受歡迎,這些人最多成為配角團隊的小角色,給劇情增加笑料,給配角供應智力支撐。

這讓周明章下認識地以為赫敏要比金妮標緻,人們當然想讓配角勾搭上最標緻的妹子,但究竟卻非如此。

比及迪戈裡掛了以後,張秋主動尋求他,哈利纔敢動手,可惜自從小天狼星身後,這倆又莫名其妙的鬨掰了。

好吧,這段剖明的確讓人冇法吐槽,莫非這妹子是上魔藥課中了毒把腦筋弄壞了纔想出來這些非常蛋疼的說話麼?

赫敏和哈利波特可謂是青梅竹馬,加上學習出眾,表麵不俗,並且和哈利的媽媽一樣是麻瓜家庭出身,這的確就是中文小說裡女主的標配啊!

冇錢你如何玩高爾夫球,你如何玩帆船?冇有必然的社會職位你從那兒弄保舉信?如何進入有氣力的社會個人練習?這些天然就是為具有社會資本的那批人籌辦的。

而為了讓屁民們承認這類軌製,他們就在各種文藝作品裡鼓吹這類思惟,是以就呈現了上麵所說的那些征象。

歸根結底,這是西歐貴族文明和中國士人文明的牴觸,在當代中國書讀得好了就能出頭,而在西歐則不然。

細心想想倒也合適孩子們生長的過程,十一歲退學,到六年級就十六七歲了,恰是愛情萌發的年紀,再早就有點不太合適了,十一二歲的孩子懂甚麼啊。

在中國文明裡倒是恰好相反,看看幾大名著的配角吧,諸葛亮是學霸,關羽還會夜讀春秋;西紀行裡,唐僧熟讀經籍,孫悟空那麼吊,唐僧念段經文他頓時跪下喊爸爸;再看看那些古典愛情小說,阿誰配角不是才高八鬥?

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X