這裡不是她的船,也輪不到她指手畫腳。

從依蘭達上船開端,女人不該該上船的竊保私語就已經傳遍了全部奧斯丁號,而當海員們得知本身要前去的方向竟然是納瓦拉以後,即便是軍令嚴明如奧斯丁號都呈現了空前的情感反彈。

這裡又是多量貨色交割的集合地,固然對這座罪過之城有著各種顧忌,但販子們還是如同聞到腥味的蒼蠅一樣聞風而來,交運的帶走了多量稀缺的絲綢茶葉和香料,不交運的則連人帶貨一起在這裡死不見屍。

依蘭達本身就是當船長出身,滿船的海員就是她的命根子,最看不得的就是那些把海員不當人往海裡扔的做法。

神官照我去戰役!

“三項為限,”勒戈夫停頓了半晌,“我曉得伯納德蜜斯技藝敏捷,三項中隻要你贏了肆意兩項,吉米的性命就交給你措置。”

“勒戈夫中間,叨教這個海員是犯了甚麼不成寬恕的錯誤麼?”女海盜思考了半晌,換了種要求的語氣。

“團、團長!”那人被嚇得鼻涕眼淚糊了一臉,“我不說了!我再也不說了!”

“我說過,如果有人再提這件事就扔下海。”勒戈夫開了口,可從他的神采來看冇人會以為他在開打趣。

依蘭達被他吵得頭疼,“……中間請留步。”

但是冇想到,他冇死在海盜的手上,竟然會因為一時嘴巴歡愉被自家團長扔進海裡喂沙魚!

依蘭達要去的處所就是這裡。

“歸正您也感覺我是個廢料,如許不管勝負您都冇有甚麼喪失,您感覺如何樣?”

那些感染性極強的疫病實在是過分可駭,輕而易舉就能讓一艘船成為幽靈船,更可駭的是這些幽靈船在數年以後乃至都不能等閒上去,不是冇有貪財的曾經登上過如許的幽靈船詭計摸走些甚麼,但是他們無一例外都死在了病死幽靈們的謾罵之下……天曉得那些可駭的病毒究竟能活多少年。

他們要去往納瓦拉,那是黃金航路的第一其中轉點,在這裡,多量從特倫斯大陸發賣過來的黑奴會被分歧的販奴者像遴選生果普通朋分,病死的直接扔下海,納瓦拉周邊的海上長年漂泊著腐臭的屍身,這裡是疫病多發的罪過之地。

最後一小我的話在勒戈夫的目光中再次消了音,第八騎士團的團長停頓了半晌,鬆開了左手,吉米頓時像一條死狗一樣趴在了地上,腿軟成了麪條,半天都爬不起來。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X