而跟著他們離羅斯墳場越來越近,怪鳥們也顯得更加的煩躁,捕獵的時候也有較著的收縮。

但是不管如何說,這並不是一個好兆頭。

“我察看過,那些怪鳥在被巨章攻擊的時候也不會反擊,”勒戈夫淡淡道,“它們彷彿很害怕巨章,包含食品被搶了也不會詭計搶回。”

“不成能吧……它們會有這麼高的智商?”依蘭達另有些難以置信,“我記得漁民還會拿罐子捕撈章魚呢,這玩領悟這麼聰明?”

依蘭達終究在有一天忍不住跟艾爾吐槽:“……你說實在那會它應當不是打不破窗戶而是懶得用力吧?”

這也就直接導致了固然在不竭死人,但是高處的艙室卻老是爆滿,船上也冇了彆的位置能夠安設艾爾,總不能讓他和海員們擠在一起不是?

比如趁著怪鳥攻擊把人逼到船邊順觸鬚一撈,或者乾脆就偷懶等怪鳥吸完了腦髓把屍身扔下海的時候撿起來吃了,一點都不挑。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X