蘇爾達克拍了拍額頭,西雅如果不提示本身一下,查利和盧克明天將會到達木庫索,本身差一點就將這事忘在腦後了。

查利被突如其來的一記重拳揍得撲倒在地上,盧克和其他村民趕緊不顧統統衝過來想要將查利救起來。

“這如果在海蘭薩,可冇有人敢如許對我們。”其他村民也是紛繁抱怨道。

“薩彌拉,你熟諳查利和盧克他們,吃完早餐你去中心廣場把他們接返來。”

至於那群一樣參與毆鬥的領導們,這時候站在街邊的行道樹下,竟然嘻嘻哈哈地當起觀眾來。

比來這幾天,蘇爾達克的日程每天都安排得非常滿,早上要在市政廳召開例會,現在城裡各處的工程進度被一拖再拖,但是從財務官巴茲爾.胡頓手裡花出去的錢,倒是冇見減少。

其他那些領導們看到已經脫手了,一窩蜂地衝上來。

“上午要停止中心大街十五至二十宅院的拍賣,您說過例會以後要去看一眼的,還將召見西南地區七座小鎮的鎮長,下午觀察北城牆的補葺進度,還要去自在市場上調查一下城裡的物價,哦,對了,聽您前幾天說過明天會有沃爾村的人來到木庫索,讓我提示您”

“都抓起來都帶走!”

特彆是這些做事冇有任何底線的領導,盜竊,欺騙,打單,打鬥打鬥,幾近冇有他們不做的,恰好他們又對格林帝國的科罰有著非常清楚的認知,不會犯太嚴峻的弊端,保鑣營的監獄更像是前提艱苦一點的旅店

他俯下身,然後又非常放肆仰開端,一隻手臂非常高調舉起來,就像是歌劇院樂隊批示那樣,帶著一種迷之自戀,對查利一臉輕視地說:

“早晨好,查普曼騎士!阿莫斯騎士!克勞德騎士!”

“冇想到我們來到乾布位麵的第一晚會睡在保鑣營的牢房裡。”

兩夥人幾近將胸膛抵在了一起。

“是我太粗心了,我們從傳送門出來,就該趕著馬車走遠一點”盧克靠在牆壁,有些悔怨地說道。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X