固然論點論據不是很充沛,但是從字裡行間都能感遭到他本身的觀點,新奇的觀點。

悄悄地摸了摸男孩有些臟亂的頭髮,“也就隻要你,能把雪仗打得那麼驚天動地。”

明天,小傢夥不測的冇有在地窖,而我單獨一小我,跟冇腦筋的獅子寫出來的襤褸玩意作鬥爭。

在羊皮紙上,狠狠地劃上個P,我才感覺表情舒爽了一些。

這類設法讓一顆種子,在內心越長越大,撐漫我整顆心。

衣服皺皺巴巴的,乃至有的處所另有些破壞。一張小臉笑嘻嘻的,但是不能就此讓我忽視他臉上的泥巴印記。本來和婉的長髮,變得混亂無章。

翻到下一篇論文的時候,看著上麵善悉的筆跡,我不但長長地舒了一口氣。

“縮身藥劑的質料有雛菊根、無花果、毛毛蟲、水蛭汁.....”

我狠狠地吻上了那張小嘴,舌頭長驅直入,汲取他口腔裡的***,感受著他垂垂沉重的呼吸。

就在男孩把持不住的時候,我鬆開了他,看著他慾求不滿的敬愛神采,我隻能說,“我另有功課冇批完。”

我向上看了一眼,羊皮紙的最上麵鮮明寫著一個大名:納威隆巴頓。

狠狠地劃上個T,但是胸口還是有一團悶氣久久不能消逝。明顯,即便給了他分歧格,他下次還會抄襲。

既然納吉尼能夠離開魂器,那我的哈利,是不是也能夠。

高興,被稱為魔藥大師的我的朋友不是個傻子。

這是誰的論文!

氣候越來越冷,透過地窖的窗,我能瞥見內裡的大雪,像柳絮一樣,洋洋灑灑的。

我一種是跟哈利出來郊玩耍耍的錯覺,待我看到那朵隻在書裡瞥見過的月光花時,我曉得,但願來了。

看到這,我不由在內心低咒,冇腦筋的獅子,我都在課上誇大多少遍了,是一滴水蛭汁,一滴!

或許,梅林是心疼我的,要不然我不會具有這個男孩,要不然我們也不會找到月光花。

或許,梅林真的聽到了,他醒了。

當問清楚海爾波為甚麼冇有把納吉尼殺死今後,我曉得我內心的悸動代表著甚麼。

跟哈利和好今後,除了上課以外,幾近是形影不離。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X