可他的模樣真的那麼丟人嗎?一向緊盯著秋·張不放?就像是追著肉骨頭流著口水的小狗?

但哈利冇有理他們,他隻是愣愣地看著報紙上那記者列出的所謂的“證據”。

“砰!”

呃,實在我邇來有些猜疑……我不曉得該如何和記者打交道,她寫了一些令人困擾的東西,並且他們另有記者黃金庇護法,我該如何對付這類人呢?給錢或者打單能夠讓他們閉嘴嗎?”

小貓頭鷹蹦蹦跳跳地來到哈利麵前,銜起這封對於它而言過於龐大的信,歪傾斜斜地飛出洞口,哈利都有些擔憂,它到底能不能勝任信差這一職務,不過看它在藍天下的身影,彷彿飛對勁外的穩。

哈利跟著德拉科,陽光透過走廊的窗戶照出去,灑在德拉科的頭髮上,泛著清澈而又明豔的光芒。

“……但是,或許這些女人們都不能真正走進哈利·波特的心,當被問到‘喜好甚麼樣的女孩’時,哈利·波特毫不躊躇地答覆‘要有一頭斑斕的秀髮’。這是個出乎料想的答案不是嗎?筆者在詰問一些細節時,哈利·波特透暴露了較著的回想神情,彷彿還帶著一絲哀傷和失落。”

隨後,哈利還在貓頭鷹棚的最內裡找到了一隻小小的非常活潑的小傢夥,那是小天狼星送給哈利的貓頭鷹。

報紙上,哈利小人四周留下了一圈褐色的茶漬。把他完完整整地圈在圓圈裡,彷彿甚麼用於對準的準星。

“抱、抱愧,海德薇。”哈利趕緊抱住海德薇,低聲向她報歉,奉迎地從口袋取出食品給她。

而坐在哈利四周的人,都目瞪口呆地望向哈利,眼中交叉著“大魔王發威了,媽媽好可駭”與“不愧是我們的首席,就是真男人”的龐大感情。

德拉科趕緊翻開哈利的手,在哈利的目光中揚了揚下巴:“你是小孩子嗎?不要用那種語氣說話!”

從一開端,從對角巷見到你和你父親時就這麼感覺了。

那是一張照片,在魁地奇球場上。哈利坐在觀眾席的前排,四周的人並未幾,能夠看出這隻是一次淺顯的練習。秋·張騎著掃帚風普通地從哈利麵前飛過,玄色的長髮隨風飛起,在陽光的暉映下如同綢緞。

冇有人在乎這個出了名奸刁的樓梯會把他們帶到哪兒去。

哈利幾近是立即就直起了身,收回了壓在桌子上的手。

哈利冇有重視到德拉科的行動,他看著德拉科的背影,俄然想起一件事。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X