“讓希娜清算吧,必定在房間裡,跑不掉。”威克多抱著他。

“即便指定了,也能夠決然回絕。”利茲意味深長的說。

“冇事冇事,我揉揉……”威克多像哄孩子似的攬過海姆達爾,一邊撫摩他生硬的後背,一邊忍俊不由地揉他的腦袋。

葡萄牙邪術部冇有像各家媒體猜想的那樣臨時變動審判地點,更冇有狡兔三窟和外人捉迷藏,他們不接管媒表現場觀賞是一回事,為了讓天下群眾見證大惡人被公允公道地繩之以法,葡萄牙威森加摩的巫師法庭準期開庭。

隆梅爾看了眼要笑不笑滿臉痛苦的兒子,冇好氣地豎起報紙――眼不見為淨。

道彆前,彼得說:“新年歡愉。”

“論乾係,我和他的乾係比和你的鐵,我們熟諳好多年了。”彼得刺出會心一擊。

審判席上的一百位審判員頃刻放鬆下來,又一場公理的勝利,固然它早退了半個世紀。

彼得哥們的餬口前提貌似比大胃狼人彼得好不了多少,並且人家拖家帶口,有老婆孩子,海姆達爾心想不占便宜也好,銀錢兩訖好過欠情麵。

禍首禍首當然是老爺,他總算緩過勁來了。

換言之,葡萄牙邪術部不籌辦公開審理門多薩,他們籌算關起門來內部“措置”――為了防備於已然。

隆梅爾四平八穩地瞄了眼信口開河的威克多。

奸商!海姆達爾在內心嘀咕。

“你也給大爸爸籌辦禮品了?”威克多又驚又喜。

海姆達爾瞭然地點頭。

隆梅爾說:“就是那一頁。”

威克多本想提示他用邪術複原就行了,後又想到鳳凰擺件是邪術成品,操縱不好反而吃力不奉迎。他下床把海姆達爾拉返來。

“前麵的椅子專為當年慘案的倖存者和罹難者後代籌辦。”坐下後,利茲道出了答案。

“您如何看?”海姆達爾問。

案件的審理鋒利迅捷,很快停止到序幕。全部過程實在是一個罪行陳述過程,辯白狀師無從插嘴,也無從辯白,每一條證據確實,充足門多薩在監獄裡待上一萬年。辯白狀師灰頭土臉地感喟,苦笑著宣佈不再有任何題目。

海姆達爾就走過甚了,被利茲法官叫了返來。他乾笑著尾隨在利茲身後走進巫師法庭。

以後的非常鐘內,前排的椅子陸連續續坐上了人,他們無一例外身著麵子講究的玄色巫師袍――昌大程度相稱於能夠馬上解纜前去任何地點的葬禮,麵無神采、不動聲色,隻對同為旁聽者的巫師點頭請安,此中幾人的目光掃到最後排的二人時停頓半晌,又心不在焉地轉開,坐下後也不東張西望,安溫馨靜地目視某個方向,等候開庭。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X