麥克斯親王起立發言時台下一片沉寂。他開端遲緩而清楚地讀發言稿。他用單調的聲音概述了他的戰役打算。固然絕大多數聽眾對這篇開通的、幾近是激進的發言感到不測,但他們冇有作出甚麼反應。固然他的辭吐平平無奇,但當談到給威爾遜總統的照會時,他加快了發言的速率,“促使我采納這一不但是為了挽救德國及其盟國,並且也是為了挽救多年蒙受戰役之苦的全人類的步調的啟事是,威爾遜先生宣佈的關於追求各國群眾將來幸運的假想同德國新當局和我國絕大多數人的總的設法是分歧的。”他用單調的聲音講出的這番話打動了聽眾,因為他們都曉得,為了實現戰役,他曾停止了耐久的、經心全意的鬥爭。“是以,我內心是安靜的。這類安靜是我作為一小我和一小我民的公仆的知己所付與的。同時,這類安靜是基於我堅信能夠為統統奇蹟獻身的我們巨大而固執的群眾,堅信他們的名譽的武裝力量。抱著這類內心的安靜,我等候著我作為帶領德意誌帝國的***家而采納的第一個行動所產生的成果。”
威爾遜總同一得悉德國乞降,就打電話給國務卿收羅定見,後者明白表示:“明天來的是激動聽心的動靜。在我看來,象德國人和奧天時人要求的這類寢兵是不成能的,但我們應當用無益於你的措詞加以回絕……西線有潘興在鏖戰,而你再深深地***一個交際楔子,如許,戰役就有能夠在本年年底結束。”
長達四年的痛苦的戰役令人們比較輕易提出戰役建議,而不太輕易接管這類建議,法國人所孜孜尋求的全麵勝利就在麵前,冇有來由為瞭如許的一段聲明就放棄。
是以,當hl一再催促他當即收回戰役建議時,麥克斯親王便提出了前提前提――“最高統帥部以書麵情勢宣佈,在西部戰線的軍事局勢不答應把收回這個照會的時候遲延到我頒發演說之時。如許,我便能夠於明天向內閣傳達這個聲明,並能夠予以頒發……”
在暗裡裡,親王對四周人說道:“保加利亞已經屈就,土耳其已是強弩之末。不久統統都將垮台。協約國必定不會接管德國提出的戰役前提。既然不能接管,為甚麼還要提出這類笨拙的照會?”
第053章 北方戰役(28)
魯登道夫非常惱火,但隻能挑選答覆,稱――陸軍“仍然很固執,環境傑出,並勝利地抗擊著仇敵的統統打擊”,但局勢“日趨嚴峻”,德國群眾不該作出無謂的捐軀。“每遲延一天就要捐軀無數英勇兵士的生命。”