“究竟上魚肉很甘旨,英格蘭國王亨利一世酷好此物,曾經因為吃了太多的七鰓鰻而滅亡。”

“快走!”阿紮換了個位置,喊道。

怪魚的尾巴如藤蔓般纏上手臂,將身材翻了過來,正麵對著我。它彷彿一條有毒的蛇,靠著我手的支撐抬開端來,狠狠咬下去。

從上麵看的時候,我覺得這裡僅僅是一塊凸出來的平台,實則彆有洞天。它是一個龐大的天然洞窟,裡頭還長著幾棵快枯死的樹,中間則是一個洞口。虞非白在洞口探過,臨時看不出有甚麼環境,還得等大夥兒歇息後再去查探。

固然冇有紅酒,但最後的成品還是做得相稱不錯。慢燉出來的七鰓鰻汁液稠密,魚肉鮮嫩甘旨,也難怪會有人一次性吃到撐死。我們狼吞虎嚥地吃著魚肉,幾乎連魚骨都給嚼碎吞進了肚子裡。就連剩下來的汁也讓蘇為康找了些緊縮餅乾出來掰碎,蘸著吃光了。

“那就奉求你了!”我將東西交給他,慎重地說道。

“我們在祭壇那邊還拿了槍啊!”蘇為康說道。

“它的嘴巴那麼鋒利,我感覺能夠砍下來串一串,給你當護身項鍊戴。”接話的,是傅斯連。

我看得焦急,身材不覺持續前傾,滿身的重量都幾近壓在揹包上了。這時,內裡有樣東西咯到了我,我皺著眉換了個位置,俄然想起了它是甚麼玩意。

成群的七鰓鰻竟然魚網般包住了易立多,拉著他跌入了河水裡。阿紮的頭顱心急火燎地探入頭髮,搜刮他的方位,可蹦出來的隻要試圖啃咬他的魚。

火焰的能力不成小覷,瞬息間就燒死了好幾條魚。餘下的燙得鬆開了口,連續跌進水裡,飛也似地逃了。

他朝易立多爬升疇昔,左邊快速地按壓著噴霧,右邊則按下了打火機,並放在噴霧的前麵。噴出來的酒精遇火即燃,轉而成為了一道火龍,噴向那些七鰓鰻。

“你也很累了,你先歇息吧,我還不困。”看著他那若隱若現的黑眼圈,我心疼極了。

“如何辦,我們要下去幫他嗎?”蘇為康急得握緊了手。

等我們接到了阿紮的身材,在中間旁觀的傅斯連手一抖,匕首馬上滾落。

我本覺得他和我一樣順從,成果兩秒後,蘇為康鎮靜地探出頭來,對上麵的人大喊:“喂!傅斯連說這個魚能夠吃!快抓幾條肥美的上來,殺它百口,吃它全族!”

“吃這個?!”蘇為康的嘴巴張成了o型。

第172章 七鰓鰻

“我來吧。”傅斯連自告奮勇地承擔起了主廚的任務。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X