第四十章 (上)[第1頁/共5頁]

至離枕上之魂[51];千裡良朋,猶識夢中之路[52]。而況繭絲蠅跡,嘔學士

軍[8]。公希冀綦切。闈後[9],索文讀之,擊節稱歎[10]。不料時數限人[11],

抱刺於懷,三年滅字;側身以望,四海無家[59]。人生世上,隻須閤眼放步,

歸見流派冷落,意甚悲惻。逡巡至庭中,妻攜簸具以出,見生,擲具駭

敕勒之術[5],很有效。公造廬而請之[6]。羽士朱書符[7],使歸粘壁上。狐

宮署,受燈火[5];時賜錢穀恤其家。值科試[6],公遊揚於學使[7],遂領冠

[9]借鞫狐詞:借婢女之口,審出狐的供詞。鞫,鞠問犯人。亦得:也是

習稱兵部尚書為大司馬,侍郎為少司馬。

強,囑公子至都,為之納粟[38]。公子又捷南宮[39],授部中主政[40]。攜

力推輓的車,秦漢今後專指帝、後所乘的車。轂,車輪中心貫輻穿軸的圓木。

[10]乾指:義同“戟手”,用食指中指指導,其狀如戟;是批評的手勢。

[11]西域,此據二十四卷抄本,原作“西城”。

其間歇,乃敢出操縱。公患之,假作庭孫司馬第移避之[2]。而狐擾猶故。一

變。

[12]文章憎命,杜甫《天末懷李白》:“文章憎命達,魑魅喜人過。”

任兵部右侍郎在康熙十二年至十八年。司馬,官名,西周置,為六卿之一,

之心肝;流水高山,通我曹之性命者哉[53]!嗟乎!遇合難期,遭遇不偶。

又見於《曠園雜誌》卷下(《說鈴》本)。

容爾輩久居?可速去!”狐不答。羽士擊案怒曰:“汝欲梗吾令耶[13]?再

所如不偶:所向不遇。不偶,猶言不偶,指運氣不好,遇合不佳。[4]名場:

習稱朝房,為官員上朝退朝歇息之所。

[15]蹙怖作色,伸直驚駭,麵色竄改。蹙,謂伸直身材。作色,麵色改

待足下耳。足下朝至,則仆夕發矣。”傳之臥榻。生持書抽泣。寄語來使:

城(今濟南市)。順治十二年乙未(1655)科進士,曆任禮科給事中、兵部

異史氏曰:“魂從知己,竟忘死耶?聞者疑之,餘堅信焉。同心倩女,

柩彷彿,撲地而滅。妻驚視之,衣冠履舄如脫委焉[48]。大慟,抱衣悲哭。

董侍讀默庵家[1],為狐所擾,瓦礫磚石,忽如雹落。家人相率奔匿,待

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X