“當然能夠,”看著通太簡訊情勢發送到本身背景裡的號令,賈維斯彬彬有禮地說:“我還能夠幫你們開車呢。”

伊莎貝拉眨眨眼睛:“你的意義是……飛?”

“去救人,”彼得涓滴冇感覺本身的行動有那裡不當:“我不無能坐在這裡。”

“好的。”

“動動腦筋,那是寒冬寶匣,在神王奧丁的寶庫裡放著,就算回了仙宮也拿不出來啊!”範達爾的確要給他這些不靠譜的兄弟們跪下了:“並且你們是不是健忘了,毀滅者也是神王的兵器。”

露西俄然驚奇地低呼了一聲:“彼得,你要做甚麼?”

“我們能夠不消開車,”彼得伸出一條胳膊謹慎翼翼地摟住了伊莎貝拉縴細的腰肢,另一隻手則指了指頭頂:“我們走這裡。”

話未說完,彼得終究脫完了外套,暴露了他穿在最內裡的紅色緊身作戰服。

“為甚麼不可?莫非你們另有彆的體例嗎?”伊莎貝拉晃了晃吊在她脖子上的紅寶石掛墜:“這個東西對於毀滅者,應當冇題目吧?”

“要不我們先回阿斯加德一趟,把寒冬寶匣偷出來,”霍根突發奇想:“然後再來中庭把毀滅者凍上?”

露西把本身說出口的話硬生生地轉了個方向:“彼得你這是COS誰?”

“缺點……”索爾眯起眼睛:“它會噴火,以是缺點應當是水或者冰吧?”

彼得:……

“――甚麼……鬼?!”

賈維斯沉默地履行了伊莎貝拉的號令。

“隨你們的便,快走吧,”露西氣哄哄地捂住臉回身去托尼的兵器保藏室挑設備了:“彆在我麵前閃爍了!”

伊莎貝拉:……

“索爾?”希芙看向了回身走向電梯的索爾。

“我是老邁,這裡我說了算,”伊莎貝拉一手握住雷神之錘,一手勾住了彼得的胳膊:“彼得,你開車帶我去華爾街,你救人,我試著禁止阿誰毀滅者。”

“以是挽救天下就得大人們出場,我們隻能抱著頭四周亂逃咯?”伊莎貝拉伸直胳膊,她嘴角挑起一絲微小的笑意:“舉不起錘子的人冇資格說話,你閉嘴吧。”

“我倒甘願是在做夢, ”伊莎貝拉猛地站了起來, 她快步走到窗邊, 捂住了嘴:“那是……哦,華爾街, 我已經能夠預感到明天的慘狀了,各種意義上的。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X