露西緩緩鬆了口氣。

說實話,在切身經曆過以後,彼得實在不太擔憂伊莎貝拉有傷害,現在的伊莎貝拉就是個行走著的大凶器,如果真的有人想傷害她,不利的還不必然是誰呢。

彼得盯著電腦上一閃一閃的小紅點墮入了沉默中,露西見他不辯駁了,這纔拿脫手機給托尼又打了一個電話。

梅姨不在家, 客堂裡有些亂,各種大紙箱堆得滿地都是,衣服扔得東一件西一件,連個下腳的處所都難找。

“不!該死的!”

彼得在露西的批示下把領受器連接好了,在等候輿圖革新的過程中,他獵奇地看了露西一眼:“阿誰……”

彼得不見了。

“我們現在同病相憐了,”哈裡苦笑了一聲:“是不是應當在一起捧首痛哭?”

“開個打趣,這隻是一方麵,”露西聳聳肩膀:“貝拉表示我了,她承諾這週六找我來插手一個本不存在的集會,以及……”

彼得微微一愣,繼而明白哈裡這是終究傳聞了他叔叔歸天的動靜。

彼得感覺明天的露西看起來戰役常不太一樣,但詳細那裡不一樣,他也說不上來,隻得將其歸結於女人的多變。

“能用就行了。”

彼得說了一半後否定了本身的觀點:“當然我隻是隨便說說的,這不太能夠。”

就在彼得和露西沉默的時候,電腦上的輿圖終究革新出來了,一個紅色的光點正順著馬路往前奔馳。

彼得汗顏。

露西停頓了一會兒,對彼得暴露一個滑頭的笑容:“那兩個男人身上的氣場不對,他們必定殺過人。”

“找到了!”彼得精力一振:“我看看……他們這是要往那裡去?出城嗎?”

十五分鐘後,哈裡開著一輛蘭博基尼停在了彼得的身邊,對他蕭灑地一甩頭:“上車。”

為了製止露西追上本身,彼得特地繞巷子來到了另一條街道上,這裡的位置非常偏僻,四周空蕩蕩的,根基冇甚麼人。

“這就是我能做的!”彼得非常剛強:“信賴我!”

“捧首痛哭的事情先放一邊,貝拉被綁架了,”彼得的腦海中俄然冒出了一個主張:“我曉得她在哪兒……兄弟,借我輛車唄?”

“你去?”露西皺起眉頭:“你去乾甚麼?不是已經報警了嗎?”

“甚麼時候了你還在乎這個?”哈裡無語:“蘭博基尼跑得快,我們不是趕時候嗎?”

小寢室裡, 露西侷促地坐在了床上,她看著彼得翻開了嗡嗡作響的老電腦,從書包裡翻出了一個領受器扔到桌子上。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X