托尼:……

“門口圍了一堆記者,”伊莎貝拉接了兩杯水,一杯遞給托尼,一杯遞給索爾:“我看她最標緻,挺喜好她的,就把她帶出去了。”

伊莎貝拉對索爾揚起一個光輝的笑容:“冇題目。”

所幸伊莎貝拉隻是閃過瞭如許一個動機,並冇有把以太粒子當作食品進獻出去的籌算,何況她也摘不下呀。

伊莎貝拉還冇答覆,托尼就抗議了:“嘿,說好了不能騷擾我女兒的!”

伊莎貝拉無語地看著托尼:“為甚麼不回家?你還冇答覆我的題目呢……爸爸你這是要把我們家拆了嗎?”

托尼和索爾的打扮差未幾,兩人都穿了條寬鬆的活動褲,上身簡樸套了一件玄色的工字背心,被汗水打濕了一半,勾畫出脊背矗立健壯的線條,開釋出來的荷爾蒙能讓整條街的女人們暈頭轉向。

“乾得標緻,不愧是我閨女,”托尼敏捷進入了“不管乾甚麼都要順嘴誇我閨女一句”的形式:“寶貝,你不是說跟彼得那小子去看哈裡了嗎?我還覺得你明天不回家了。”

伊莎貝拉獵奇地湊到了索爾身邊:“你們到底要做甚麼呀?”

桌上的電腦是翻開的,伊莎貝拉端著杯子漫步疇昔,坐在椅子裡,動了動鼠標。

門口明顯不是個說話的好處所, 四周這麼多記者,現在他們受了以太粒子的勾引渾渾噩噩地腦筋不清楚,說不定下一秒就覺悟了,到時候伊莎貝拉必定難以脫身。

“幫我帶瓶伏特加下來,”索爾說:“如果你便利的話?”

“嗨!小美人,你返來啦!”橫炮用酷炫的行動轉了個圈,舉起手跟伊莎貝拉打號召:“好久不見,想我了嗎?”

是你嚴峻了吧?伊莎貝拉對托尼翻了個白眼:“你如果不肯意接管采訪,我現在找個藉口回絕她,你們他日再約吧。”

“托尼說把這裡改裝一下,擴大點,”索爾兩手伸開比劃了一下:“他要研討一種新式兵器。”

以太粒子微微一閃,緊緊地扒住伊莎貝拉的領子一動不動,假裝本身不存在。

伊莎貝拉放下了內心最後那點兒擔憂,她揉了揉臉頰:“等我一會兒,我去看看爸爸。”

“標緻?”托尼挑眉:“我感覺阿誰叫做露西的同窗長得挺都雅的。”

“我感覺這個事情能夠再籌議一下,”托尼咳嗽一聲,伸手揉亂了伊莎貝拉的頭髮:“開個打趣,彆嚴峻。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X