看它們為你綻放光芒
我整顆心早已遊向你
比擬穿戴潔淨樸實的雷東山,明天的韓彩雲在打扮上算是花了一些心機。
……
Look-how-they-shine-for-you~
東山!
卻也膽怯起來
Look-how-they-shine-for-you~
Look-how-they-shine-for-you~
冇有出錯,雷東山將一個完整的樂段唱下來了。
反之,如果雷東山的演唱已經很超卓,但還是敵不過韓彩雲這類比賽類的嗓子,那明天就是雷東山在這個舞台上的閉幕了。
現在來到進級戰的舞台上了,雷東山還是要打頭炮,可見林在山對他的正視。
For-you-I\'d-bleed-myself-dry~
你的冰肌玉骨
歌名就叫做《YELLOW》
Look-at-the-stars~
你曉得嗎
你的肌膚
……
現在該到決鬥的時候了,她該拿出看家本領了吧?
-----
Look-how-they-shine-for-you~
因而林在山就給雷東山定了唱原版的《Yellow》。
Oh-what-a-thing-to-have-done~
Look-how-they-shine-for~
而你的舉手投足卻如此膽怯羞怯
看!星星都為你綻放光芒
這位來自江州申城的民謠男,是本季第一個在《好聲音》盲選中退場的學員,也是第一個被收編進戰隊的學員。
……
林在山這場比賽給她選的歌,並不是異位麵特彆風行的金曲,但那首歌非常有發作力。
為你寫下了一首歌
當他一如林在山希冀的那樣哀痛的吟唱時,他手中的吉他也如一名進入狀況的背景伴唱歌手那樣如泣如訴著――
想著你舉手投足間的膽怯羞怯
……
Look-how-they-shine~
看!星星都為你綻放光芒
拚了!
Look-how-they-shine-for-you~
……
加油!
Do-you-know?
你的冰肌玉骨
Oh-what-a-thing-to-do~
……
這是一首需求用歌聲引領大抵例樂隊配器的另類搖滾作品,需求他的唱工很夯實,更需求必然的技能性。