To-focus-soley-on-handling-my-responsibility\'s-as-a-father~
I-shoot-for-the-moon-But-I\'m-too-busy-gazing-at-stars,I-feel-amazing~
樸大成見林在山的說唱逐步規複了“普通態”,非常的光榮這大叔又為他們的舞台上演了一段神一樣的演出!
他們終究明白林在山唱出的第一句是甚麼意義了――You-can-try-and-read-my-lyrics-off-of-this-paper-before-I-lay-\'em~(你能在我寫下歌詞前就念出來)But-you-won\'t-take-this-thing-out-these-words-before-I-say-\'em~(但在我唱出來前,你絕對不會讀懂它的含義)!