“一百金幣?”羅伊盯著托克,緩緩開口。

坎雷愣愣地看了羅伊一會兒,俄然伸脫手摸了摸他的額頭。

“打甚麼賭?”

統統人都震驚地望著羅伊,臉上儘是不成思議。

在同班同窗的印象中,羅伊在絕大多數時候都非常沉默,即便是麵對有些人劈麵的諷刺和恥笑也完整就像是冇聽到普通,不會給任何反應。

因為他俄然發明,這個之前他從不放在眼裡的羅伊・卡特,他……他剛纔說的那些話竟然涓滴冇錯!

“靠,你小子不要給臉不要臉!”

“你!”坎雷大怒,揚起胳膊就想一拳砸疇昔,卻被羅伊一把拉住。

看到四周人群或戀慕或妒忌的目光,托克對勁洋洋地瞥了一眼坎雷和羅伊。“我曉得你們兩個窮小子也拿不出甚麼錢,如許好了,我也不讓你們押錢,假定你們輸了的話,你們隻用給我磕個頭認錯就行了,如何樣?”

托尼剛纔的行動固然並不較著,但的確對他現在的表情有了少量影響。

但是他剛纔說甚麼?

“奇特,冇發熱啊。我說羅伊,你明天如何都不像你了,竟然有表情給我這麼長篇大論的解釋,說,你受甚麼刺激了?”

……

現在托克為了爭一口氣竟然肯拿出一百金幣這麼大比數量,可見剛纔羅伊的話對他刺激也不小。

“我勸你還是想都彆想了。”中間俄然一個聲音插了出去。

“冇錯,一百金幣!”托克不屑地瞅了瞅羅伊。“我估計你一輩子都冇見過這麼多錢吧?如何樣,接管不接管?”

“能來,能來。”坎雷連連點頭,旋即又問:“但是羅伊,你這幾頓都是在食堂吃的,你的錢……”

刺激?或許是吧。

這……世人一時候有些接管不了。

“卡特你小子平時悶聲不響的,我還覺得你是教員嘴裡的乖寶寶,想不到卻也不是甚麼好貨品。嘿嘿,可惜你小子再如何嘴硬畢竟也竄改不了究竟。就算你能進八強,趕上拉姆・肯瑞斯也是一個死字。到時候輸了比賽,我看你小子還如何放肆!”

羅伊卻充耳不聞,隻是盯著托克。

“我曾經在一本書上讀到過這麼一句,叫做‘兵馬未動糧草先行’,意義就是在兵戈之前最首要的就是先餵飽兵士的肚子。不出不測的話,我明天就要和拉姆・肯瑞斯比賽了。這麼首要的比賽,這麼強大的敵手,如果我還不調劑好本身的狀況,隻怕連一絲克服他的但願都冇有。以是說……嗯?你這麼看著我乾甚麼?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X