他腳下是直徑十米擺佈的圓形金屬平台,烏青色,光滑如鏡。方纔他發揮“壁虎遊牆功”通過的處所,是一樣色彩的鐵壁,高度近百米。鐵壁向上,則是弧形穹頂。穹頂正中的圓洞中,內裡的日光筆挺地暉映出去,但因為寒潭、金屬層已經耗損了大部分亮度,以是日光也變得灰濛濛的,如同老式無聲吵嘴電影裡的燈光背景。
“佛說是經已,長老須菩提及諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,統統人間天、人、阿修羅,聞佛所說,皆大歡樂,信受推行。”他漸漸收聲,誦唸了最後一段。
“哼哼。”那影子嘲笑。
接下來,他並冇聽到如雷般的掌聲,隻聽到本身單調的拍掌聲敏捷被龐大的空直接收。
林軒垂手摸槍,猛地覺醒,槍已經丟棄於寒潭底部。
麵前這星凡的光芒,使林軒健忘了地球上固有的日光、星光以及任何人造光,這是他從未想過、更未見過的東西。
林軒一驚,喉頭一哽,俄然被嗆住。
就像無數跳樓者一樣,當那些人縱身躍下的刹時,滅亡不是灰色的,而是五彩繽紛,充滿了引誘力。縱身一躍,翱翔於藍天之下,他們就獲得了龐大的擺脫,將統統費事揮刀斬斷。又或者,滅亡是他們尋求遙不成及之目標的另一種路子――死,轉生,不忘所求,以後在六道循環前做挑選的時候,就能得償所願了。
“統統有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。統統有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。統統有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。統統有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀……”當他持續誦唸這四句時,聲音越來越大,聲浪一圈一圈開釋出去,將暗中盪開,使他的身材和心靈擺脫了統統,變得空明靜定,如一隻吊掛於珠穆朗瑪峰頂最高處的龐大銅鐘,一擊之下,聲傳九州。
“駱原冇有扯謊話,也冇有說胡話,在大雪山下公然藏著元首的演講影象!”林軒用力搖了點頭,把混亂的思路甩開,以一種公允公道的態度麵劈麵前的統統。
這是《金剛經》第三十二品《應化非真分》裡的句子,那部經的的全稱是《能斷金剛般若波羅蜜經》,又稱《金剛般若波羅蜜經》,簡稱《金剛經》,最早由後秦鳩摩羅什於弘始四年譯出,今後接踵呈現五種大智譯本,即北魏菩提流支譯《金剛般若波羅蜜經》、南朝陳真諦譯《金剛般若波羅蜜經》、隋達摩笈多譯《金剛能斷般若波羅蜜經》、唐玄奘譯《能斷金剛般若波羅蜜多經》、唐義淨譯《佛說能斷金剛般若波羅蜜多經》。彆的,另有藏文、滿文、迴文等多種譯本。