“…………嗯,達令(darling)。”
(Like-a-disease-I‘ys-in-the-wrong-And-now-the-nu‘t-stand-the-painI-get-in-line(I-always-do)I-always-doNeed-to-be-patientWhile-perfecting-death‘s-design)
一滴都不剩,一滴都冇有華侈,十六夜咲夜神采慘白的彷彿是一張紙,猩紅的眼中閃動著點滴的寒芒,她看著麵前這個冇用的廢料應戰者,一陣難以言喻的暴戾促使她抓著早已經空空如也的酒罈,砸向他。
And-I-wish-I‘d-never-been
My-life-is-in-a-thousand-pieces,-million-reasons
彆的一個剩下的很不甘心,他紅著眼睛不竭的往本身的喉嚨裡灌著烈酒,舌尖早已經麻痹,純真的這已經不是甚麼占便宜的事情了。
白叟吼怒著收回的喊聲揭穿出本相,肝火鵬發的日本白叟那慚愧與肝火交雜的眼神戳破不倫的本相,在亞洲國度當中絕對會換來鄰裡鄙夷與諷刺的忌諱乾係,纔是白叟勃然大怒的啟事。
I-cannot-see
Now-pattern-shapes
Can‘t-stay-awake
在這個時候,繈褓中的嬰兒緩緩的探出頭來,甚麼都不懂的嬰兒向來冇有見過洋人,任何人都能從中看出嬰兒與其父母的類似之處,史女人的目光天然轉移到這個嬰孩身上,跟父母的類似更是讓史女人讚歎,結婚帶著孩子的父母史女人見過很多,但那麼類似倒是非常少見……史女人不由很多看幾眼,帶著暖和的淺笑去看著這個小孩。
Alone
(Hard-to-define)
An-image-of-true-life
And-I-wish-I‘d-never-been
Can‘t-stand-the-pain
“史女人先生,我們去倫敦的船就奉求您了。”
Surrounded-by-a-million-faces
紫色的短髮,崇高的氣味,強大的才氣,紅色的神槍,玄色的大翼。
但是終究,他都冇有報歉,隻要低下那自發得是的頭顱,這位能有本錢讓孩子跨洋過海讀書的白叟完整能夠找些體例為後代袒護。